Das Wrack meines Fleisches
Loathsome I've become.
Acreature so undome.
Widerlich wurde ich
Wretched and broken.
Eine Kreatur so abgebunden
Cannot find my faith.
Jämmerlich und kaputt
Any God will do.
Kann mein Vertrauen nicht finden
Nothing said is new
Irgendein Gott wird es tun
Nothing said is true.
Nichts gesagtes ist neu
Fly away my hope.
Nichts gesagtes ist wahr
Fliege hinweg meine Hoffnung
The embrace of shade holds me dear.
Eats me away.
Umarmung des Schattens hält mich lieb
Loose the dogs of disgrace upon me.
Isst mich auf
Ihave no faith.
Verliere die Hunde der Schande auf mir
Raise the poor outcast I have become.
Ich habe kein Vertrauen
I am undone.
Vollziehe die arme Verstoßenheit zu der ich wurde
Calm is the air. Still is the sea.
Ich bin abgebunden
The valley of death keeps calling me.
Gelassen ist die Luft, still die See
Das Tal des Todes ruft nach mir
Rest my eyes from the world.
This dying place, it's so absurd.
Meine Augen ruhen vor der Welt
Oh, Christ above, whom I love.
Dieser sterbende Ort, es ist so absurd
Lost to me. My snow white dove.
Oh Christus, welchen ich liebe
Make this day like the night.
An mir verloren, meine schneeweiße Taube
Song of darkness. Words of light.
Mach, dass dieser Tag wie Nacht sei
Pulling down my heart.
Lied der Dunkelheit, Worte des Lichts
I won't forget my lovers heart.
Ich möchte nicht das Herz meines Geliebten verlieren
With utter loathing and scorn,
Mit endgültiger Abscheu und Verachtung
I was somehow born.
Wurde ich irgendwie geboren
Strewn in black decay.
Verstreut in schwarzer Zerfall
None shall I obey.
Das Wrack meines Fleisches
The wreckage of my flesh.
Die Nacktheit meines Todes
The nakedness of my death.
Writer(s): Aaron Stainthorpe, Andrew David Craighan, Adrian Richard Winfield Jackson
Lyrics powered by www.musixmatch.com