Felicia, No Capicia Lyrics
von Louis Prima
Der Song 'Felicia, No Capicia' von Louis Prima beschreibt die komischen und frustrierenden Erlebnisse eines Mannes, der ... weiterlesen
I took Felicia to Las Vegas, here's my story,
She spent the weekend eating chicken cacciatore,
But when I said “I'd like to kiss ya”...
Felicia... "no capisce"...
The way she gambled at the tables wasn't funny,
You should have seen the way she found to lose my money,
But when I said “I'd like to kiss ya”...
Felicia... "no capisce"...
She understood (she understood),
She heard me good (she heard me good),
When I said “Have some real imported cheese”.
But when I said (but when I said),
“Give me a squeeze” (“Give me a squeeze”),
You'd think that i was talking Japanese...
She never heard about the birds and bees...
While she was half abruzzese, half calabrese...
You gotta see the things I bought her,
I took her out and spent my money just like water,
But when I said “I'd like to kiss ya”...
Felicia... "no capisce" (no she didn't understand no she didn't understand)
She heard me fine (she heard me fine),
When i said "Dine" (when i said "Dine"),
Then she drank half a case of wine
But when I said (but when I said)
“Come on let's spoon” (“Come on let's spoon”)
You'd think that i was asking for the moon...
That chick was really as crazy as a loon...
She was half siciliana and what a baboon...
I tried to make her feel relaxed,
It costed me 97 dollars for the taxi,
But when I said “I'd like to kiss ya”...
Felicia... "no capisce".
She said “Luigi... Let's get married”
And Luigi... "no capisce..."
She spent the weekend eating chicken cacciatore,
But when I said “I'd like to kiss ya”...
Felicia... "no capisce"...
The way she gambled at the tables wasn't funny,
You should have seen the way she found to lose my money,
But when I said “I'd like to kiss ya”...
Felicia... "no capisce"...
She understood (she understood),
She heard me good (she heard me good),
When I said “Have some real imported cheese”.
But when I said (but when I said),
“Give me a squeeze” (“Give me a squeeze”),
You'd think that i was talking Japanese...
She never heard about the birds and bees...
While she was half abruzzese, half calabrese...
You gotta see the things I bought her,
I took her out and spent my money just like water,
But when I said “I'd like to kiss ya”...
Felicia... "no capisce" (no she didn't understand no she didn't understand)
She heard me fine (she heard me fine),
When i said "Dine" (when i said "Dine"),
Then she drank half a case of wine
But when I said (but when I said)
“Come on let's spoon” (“Come on let's spoon”)
You'd think that i was asking for the moon...
That chick was really as crazy as a loon...
She was half siciliana and what a baboon...
I tried to make her feel relaxed,
It costed me 97 dollars for the taxi,
But when I said “I'd like to kiss ya”...
Felicia... "no capisce".
She said “Luigi... Let's get married”
And Luigi... "no capisce..."
Writer(s): Al Hoffman, Livingston, Drake
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Was als nächstes?
Dein Karma steigt mit jedem Klick! Teile den Guru-Link und bring Lyrics in die Welt.
Bedeutung hinter dem Text
Der Song 'Felicia, No Capicia' von Louis Prima beschreibt die komischen und frustrierenden Erlebnisse eines Mannes, der mit einer Frau namens Felicia ... weiterlesen
-
Beliebte Louis Prima Lyrics
Link kopiert!
Louis Prima - Felicia, No Capicia
Quelle: Youtube
0:00
0:00