Immer noch da
Go on my love
Geh weiter, mein Liebster
I know you must go
Ich weiß, daß Du gehen mußt
But if there were a way
Aber wenn da ein Weg wäre
I would keep you home
Würde ich Dich nach Hause bringen
Du kämpfst gegen die Tränen an
You'll fight for the tears
In den Augen Deines Kindes
In the eyes of our child
Als sie auf die Hände ihres Bruders sieht
As she stares at the hands
Der gestorben ist
Of her brother who died
Für unsere Zukunft, unser Land
For our future, our land
Oder die Freiheit zu Tanzen
Or the freedom to dance
Wo immer die Musik
Wherever the music
Uns begegnet, mein Freund
Might lead us my friends
Du starbst allein
You died all alone
Und ich bete nicht länger
And I no longer pray
Weil wenn da ein Gott wäre
Cause if there were a God
Hätte er Dich bleiben lassen
He'd have let you stay
Deshalb brenne ich morgen
So tomorrow I'll burn
Unser Haus nieder
Our house to the ground
Und wir erfreuen uns dort an Dir
And we'll join you up there
Wir sorgen uns nicht länger
We no longer care
Über die Zukunft, unser Land
About the future, our land
Oder die Freiheit zu Tanzen
Or the freedom to dance
Wo immer Du bist
Wherever you are
Werden auch wir sein
We're already there
Writer(s): Sarah Bettens, Gert Bettens
Lyrics powered by www.musixmatch.com