Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Bliss ( I Don't Wanna Know ) Übersetzung
von Hinder

Glückseligkeit (ich will es nicht wissen)
Bliss ( I Don't Wanna Know )
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
Ich werde weiter gehen und mir einen Drink eingießen.
I'll go ahead and pour myself a drink
Ich könnte mich wirklich nicht weniger dafür interessieren, was du denkst.
I really couldn't care less what you think
Gut, dass ich jetzt nicht zuhören muss.
Well I don't have to listen now
Ich mache diesen Tag vergessen.
Live this day down
Wenn ich nichts fühlen kann,
If I can't feel a thing
Solltest du deine Goodbyes besser bewahren.
You might as well save your goodbyes
Wir können diesem Trümmerzug eine letzte Fahrt gönnen.
We can give this train wreck one last ride
Ich muss jetzt zuhören.
I'm gonna have to listen now
Diesen Tag vergessen machen.
Live this day down
Wenn ich die Dinge nicht richtig mache,
If I don't make things right
Werde ich dir ein letztes mal sagen:
I'll tell you one last time
Ich will nicht wissen, dass es vorbei ist.
I don't wanna know it's over
Also bewahre deinen Abschiedskuss.
So save your goodbye kiss
Ich will nicht wissen, dass es vorbei ist,
I don't wanna know it's over
Denn Ungewissheit ist das Glück.
Cause ignorance is bliss
Ich kann nur schwer sehen,
I can hardly see
Was vor mir ist,
What's in front of me
Denn der Wodka leert sich.
Cause the vodka's running on empty
Ich kann nicht nüchtern bleiben,
I can't stay sober
Wenn es vorbei ist.
If it's over
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
Also bewahre deinen Abschiedskuss.
So save your goodbye kiss
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
Ich wachte auf mit einem Herzschlag in meinem Kopf.
I woke up with a heartbeat in my head
Ich griff nach der Flasche neben dem Bett.
I reached for the bottle by the bed
Ich sah, dass deine Seite des Bettes unbenutzt war.
I saw your side was not slept in
Kalte Bettlaken
Cold sheets again
Erinnern mich wieder an das, was du gesagt hast.
Remind me of what you said
Wir brauchen eine Pause für einige Zeit.
We need to take a break for a while
Es ist so lange her, seit ich gelächelt habe.
It's been so long since I smiled
Ich will jetzt nicht zuhören.
I don't wanna listen now
Diesen Tag vergessen machen
Live this day down
Mit dir so betrunken und berauscht.
With you so drunk and high
Also sage ich Aufwiedersehen.
So I'll say goodbye
Ich will nicht wissen, dass es vorbei ist.
I don't wanna know it's over
Also bewahre deinen Abschiedskuss.
So save your goodbye kiss
Ich will nicht wissen, dass es vorbei ist,
I don't wanna know it's over
Denn Unwissenheit ist Glück.
Cause ignorance is bliss
Ich kann nur schwer sehen,
I can hardly see
Was vor mir ist,
What's in front of me
Denn der Wodka leert sich.
Cause the vodka's running on empty
Ich kann nicht nüchtern bleiben,
I can't stay sober
Wenn es vorbei ist.
If it's over
Ich will nicht wissen, dass es vorbei ist.
I don't wanna know it's over
Also bewahre deinen Abschiedskuss.
So save your goodbye kiss
Ich will nicht wissen, dass es vorbei ist,
I don't wanna know it's over
Denn Unwissenheit ist Glück.
Cause ignorance is bliss
Ich kann jetzt nicht nüchtern bleiben,
Now I know I can't stay sober
Denn du hast mich so verlassen.
Cause you left me here like this
Ich will es nicht wissen.
I don't wanna know
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
Also bewahre deinen Abschiedskuss.
So save your goodbye kiss
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
(Ich will es nicht wissen)
(I don't wanna know)
Denn Unwissenheit ist Glück.
Cause ignorance is bliss
Ich kann nur schwer sehen,
I can hardly see
Was vor mir ist,
What's in front of me
Denn der Wodka leert sich.
Cause the vodka's running on empty
Ich kann nicht nüchtern bleiben,
I can't stay sober
Wenn es vorbei ist.
If it's over
Wenn es vorbei ist.
If it's over
Ich will es nicht wissen.
I don't wanna know
Wenn es vorbei ist.
If it's over
Wenn es vorbei ist.
If it's over
Ich will es nicht wissen.
I don't wanna know
News
Allman Brothers-Gitarrist Dickey Betts ist tot
Vor 5 Stunden
Allman Brothers-Gitarrist Dickey Betts ist tot
Sia: Kollab mit Paris Hilton für neue Song
Vor 13 Stunden
Sia: Kollab mit Paris Hilton für neue Song
Hinder - Bliss ( I Don't Wanna Know )
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru