Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

You Know My Steez Übersetzung

Gang Starr - You Know My Steez
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Du kennst meinen Steez
You Know My Steez
INTRO:
INTRO:
Der echte Hip Hop
The real hip hop
MC und DJ sein mit deinen eigenen Ideen
MCing and DJing from your own mind, you know
Ich schätze, wir sollten genau jetzt mit der Show anfangen
I guess right now we should start the show
[Guru]
[Guru]
Wer ist diese verdächtige Person
Who's the suspicious character
Gewappnet mit fetten Sounds
Strapped with the sounds profound
Ähnlich wie Schüsse aus einer Pistole
Similar to rounds spit by Derringers
Jetzt wird abgerechnet, wie Chuck D sagte
"You're in the Terrordome", like my man Chuck D said
Es ist Zeit, euch Abziehbilder und Trottel zu entthronen
It's time to dethrone you clones, and all you knuckleheads
Denn MC's haben haben ihre Befugnisse aufgebraucht
Cause MC's have used up extended warranties
Während echte MC's und DJ's in der Minderheit sind
While real MC's and DJ's are a minority
Aber jetzt benutze ich meine Autorität
But right about now I use my authority
Denn ich bin wie der Zauberer und du siehst verloren aus
Cause I'm like the wizard and you look lost like Dorothy
Der Horror wird es sein,
The horror be
Wenn ich für meine echten Leute zurückkehre
When I return for my real people
Worte, die Köpfe spalten wie bei 'nem Kugelhagel
Words that split wigs hittin' like some double Desert Eagles
Habe meine Caps tief im Gesicht und weite Hosen an
Sportin' caps pulled low, and baggy slacks
Haue all die dürftigen MC's mit DJ Premier's Songs weg
Subtractin' all the rappers who lack, over Premier's tracks
Harte Fakten haben den Rap fast zum Kollaps getrieben
Severe facts have brought this rap game to near collapse
Also teile ich aus, wie ich's schon früher tat
So as I have in the past, I whip ass
Bringe Texte, die heisser als Sex und Kerzenwachs sind
Droppin' lyrics that be hotter than sex and candle wax
Und eindimensionale MC's können damit nicht umgehen
And one-dimensional MC's can't handle that
Während die Welt sich um die eigene Achse dreht
While the world's revolvin' on it's axis
Komme ich mit Liebe und den verrücktesten Kriegstaktiken
I come with mad lovin' plus the illest warlike tactics
Es gibt so viele Leute, die es nicht drauf haben
The wilderness is filled with this
So viele, die nach dem falschen Ziel streben
So many people searchin' for false lift
Ich bin hier, mit dem Können, was du vermisst hast
I'm here with the skills you've missed
Erst wollte mich keiner, jetzt bin ich der Eckpfeiler
Th erejected stone is now the cornerstone
Ähnlich wie der Chef beim Bau, wenn ich es zu Ende bringe
Sorta like the master builder when I make my way home
Ihr kennt meinen Stil
You know my steez
CHORUS:
CHORUS:
Ihr kennt meinen Stil
You know my steez
Lasst es sie wissen, macht euer Ding
Let 'em know, do your thing y'all
Bleibt am Ball
Keep it live
Alle mit dem Beat
To the beat y'all
Der Beat ist drebe, DJ Premier lässt dich relaxen
The beat is sinister, Premo makes you relax
Ich bin wie ein Pfarrer, wenn ich die Platte klar mache
I'm like the minister when I be lacin' the wax
Ich bringe Erlösung durch die Art wie ich rappe
I be bringin' salvation through the way that I rap
Und du weisst, und ich weiss, dass ich gut dabei bin
And you know, and I know, I'm nice like that
Arbeite mich durch irdische Probleme
Work through worldly problems
Ich besitze die heilende Kraft
I got the healing power
Wenn das Mikro in der Nähe ist, fühle ich mich stärker
When the mic's within my reach, I'm feelin more power
Stehle mindestens 3 Minuten von jeder Stunde Rapmusik
Stealin' at least three minutes of every rap radio hour
Es ist oft einfacher für Jemanden, Rat zu erteilen
It's often easier for one to give advice
Als es für ihn ist, das eigene Leben im Griff zu haben
Than it is for a person to run one's own life
Darum kann ich mich nicht von dem Hype mitreissen lassen
That's why I can't be caught up in all the hype
Ich habe Frieden im Innern und lasse diesen Text abheben
I keep my soul tight and let these lines takes flight
Rap wird gesegnet und Trottel werden zur Ruhe gebracht
The apparatus gets blessed, and suckers get put to rest
Nicht noch mehr Mist, ich habe die Heilung für das Chaos
No more of the unpure, I got the cure for this mess
Schlechtes Material verbreitet sich wie eine Plage
The wackness is spreadin' like the plague
MC's hatten Glück und bekamen Geld
MC's lucked up and got paid
Aber werden trotzdem nicht in die nächste Klasse versetzt
But still can't make the fuckin' grade
Wie viele Male werden Möchtegerns noch lügen
How many times are wannabes gonna lie
Yo, sie müssen's wohl wollen, dass man sie röstet
Yo, they must wanna fry
Sie kommen nicht an das Wissen heran, für das ich stehe
They can't touch the knowledge I personify
Ich reise durch die Dunkelheit, trage meine Fackel
I travel through the darkness, carryin' my torch
Ich bin der Soldat, der die Hochburg des Rap verteidigt
The illest soldier, when I'm holding down the fort
Ihr kennt meinen Stil
You know my steez
CHORUS (4x)
CHORUS (4x)
Das Mikro..
The mic..
Du weisst, am Mikro bin ich einer der Besten bis jetzt
On the microphone you know that I'm one of the best yet
Einige Punks haben ihre Schulden noch nicht bezahlt
Some punks ain't paid all of their debts yet
Versuchen, cool zu sein, sind unter die Bonzen gegangen
Tryin' to be fly, ridin' high on the jetset
Bringen unreife Reime, machen falsche Todesdrohungen
With juvenile rhymes, makin' fake ass death threats
Na und, wie En Vogue sagten: Hier ist etwas was du fühlst
Big deal, like En Vogue, here's "Something you can feel"
Der Stil ist greifbarer, das Bild ist echter
Styles more tangible, an image more real
Für einige Zeit habe ich nun schon echten Rap gepredigt
For some time now, I've held the scrolls and manuscripts
Wenn's Zeit ist, auf's Ganze zu gehen
When it's time to go all out
Wirst du sagen: "Verdammt, er hat sich verändert"
You be like "Damn he flipped"
Jetzt reicht's mir, ich hab' die Nase voll von dem Scheiss
Now I'm sick, fed up with the bullshit
Habe Lyrics wie ein Magazin voll mit Patronen
Got the lyrical full clip
Trete dir mit meinen Texten in der Hintern
Givin' you a verbal asswhip
Nerv' nicht, es ist der begabte Typ, der was drauf hat
Don't trip, it's the gifted prolific one
Bekannt als "Schlauer Glatzkopf"
Known as "Baldhead Slick"
Warum ist die Presse immer gegen mich?
Why is the press all on my di-dick
Mein Stil ist wilder als ein Kamikaze-Flieger
My style be wilder, than a kamikaze pilot
Versuch's nicht, ich werde mehr als einen Krawall anzetteln
Don't try it, I'm about to start more than a friggin' riot
Der Stil ist unübertrefflich, und Niggaz, die Trottel sind
Styles unsurpassable and nuggaz that's suckas
Yo, diese Mothafuckaz kann man belästigen
Yo, them motherfuckers are harrassable
Wenn ich Parabeln erzähle, dich auf's nächste Level bringe
For I be speakin' from my parables and carry you beyond
Ist das Mikro entweder ein Zauberstab
The mic's either a magic wand
Oder eine Tragödie wie die Verwüstung einer Atombombe
Or it gets tragic like the havoc of a nuclear bomb
Dann greife ich an deine Hand, kein Puls, du bist tot
Then I grab your palm, no pulse, you're gone
Und wenn du dachtest, wir würden unseren Platz verlieren
And if you thought we'd lose our niche
In diesem Rapgeschäft
In this rap shit
Liegst du total falsch, ich bleib' oben, ich bleib' dabei
You way wrong, I stay up, I stay on
Leuchte hell wie Neon
Shine bright like neon
Dein Songs, erbarmungswürdig, synthetisch wie Kunstseide
Your songs, pathetic, synthetic like Rayon
Fette Beats hört man weiterhin
Fat beats, they play on
Willst du fette Reime, leg' meinen Kram auf
Want dope rhymes, put me on
Mein Wort gilt
Word is bond
Ihr kennt meinen Stil..
You know my steez..
News
Stefan Raab und Bully Herbig: Erster TV-Auftritt endet in Niederlage
Vor 22 Stunden
Stefan Raab und Bully Herbig: Erster TV-Auftritt endet in Niederlage
The Libertines: Das beste Jahr aller Zeiten
Vor 2 Stunden
The Libertines: Das beste Jahr aller Zeiten

Album Moment of Truth (1998)

Gang Starr
  1. 1.
    You Know My Steez
    Übersetzung
  2. 2.
    Robbin Hood Theory
  3. 3.
  4. 4.
    Royalty
  5. 5.
    Above the Clouds
  6. 6.
  7. 7.
  8. 8.
    Moment of Truth
  9. 9.
    B.I. vs Friendship
  10. 10.
    The Militia
  11. 11.
    The Rep Grows Bigga
  12. 12.
    What I’m Here 4
  13. 13.
    She Knowz What She Wantz
  14. 14.
    New York Strait Talk
  15. 15.
    My Advice 2 You
  16. 16.
    Make ’em Pay
  17. 17.
    The Mall
  18. 18.
  19. 19.
  20. 20.
    In Memory of…
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru