Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

We Are Young Übersetzung
von Fun.

Wir sind jung
We Are Young
Strophe 1:
Strophe I:
Gib mir eine Sekunde
Give me a second I
Ich muss meine Geschichte in Ordnung bringen
I need to get my story straight
Meine Freunde sind im Bad
My friends are in the bathroom
Kommen höher als das Empire State
Getting higher than the Empire State
Mein Geliebte, sie wartet auf mich
My lover she's waiting for me
Grad gegenüber der Bar
Just across the bar
Meine Sitze wurden durch eine Sonnenbrille eingenommen,
My seats been taken by some sunglasses
Die etwas über eine Wunde fragen
Asking 'bout a scar
Und ich weiß, ich habe es Dir vor Monaten gegeben
And I know I gave it to you months ago
Ich weiß, Du hast versucht, es zu vergessen
I know you're trying to forget
Aber zwischen den Getränken und raffinieten Sachen
But between the drinks and subtle things
Die Löcher in meinen Entschuldigungen
The holes in my apologies
Du weißt, ich bemühe mich sehr, es zurückzunehmen
You know I'm trying hard to take it back
Also, wenn mittlerweile die Bar schließt
So if by the time the bar closes
Und Du fühlst Dich, als würdest Du umfallen
And you feel like falling down
Ich werde Dich nach Hause tragen
I'll carry you home
Refrain:
Refrain:
Heute Nacht
Tonight
Sind wir jung
We are young
Also lass uns die Welt in Brand setzen
So let's set the world on fire
Wir können heller brennen
We can burn brighter
Als die Sonne
Than the sun
Heute Nacht
Tonight
Sind wir jung
We are young
Also lass uns die Welt in Brand setzen
So let's set the world on fire
Wir können heller brennen
We can burn brighter
Als die Sonne
Than the sun
Strophe II:
Strophe II:
Jetzt weiß ich, dass ich nicht bin
Now I know that I'm not
Alles, was du hast
All that you got
Ich denke, dass ich
I guess that I
Ich dachte nur, vielleicht könnten wir neue Wege finden, um zu zerfallen
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
Aber unsere Freunde sind zurück
But our friends are back
Also lass eine Tasse erheben
So let's raise a cup
Weil ich jemanden gefunden, um mich nach Hause zu bringen
Cause I found someone to carry me home
Refrain:
Refrain:
Heute Nacht
Tonight
Sind wir jung
We are young
Also lass uns die Welt in Brand setzen
So let's the set the world on fire
Wir können heller brennen
We can burn brighter
Als die Sonne
Than the sun
Heute Nacht
Tonight
Sind wir jung
We are young
Also lass uns die Welt in Brand setzen
So let's set the world on fire
Wir können heller brennen
We can burn brighter
Als die Sonne
Than the sun
Strophe III:
Strophe III:
Bring mich nach Hause heute Nacht
Carry me home tonight
Nur mich nach Hause bringen, heute Nacht
Just carry me home tonight
Bring mich nach Hause heute Nacht
Carry me home tonight
Nur mich nach Hause bringen, heute Nacht
Just carry me home tonight
Strophe IV:
Strophe IV:
Die Welt ist auf meiner Seite
The world is on my side
Ich habe keinen Grund zu rennen
I have no reason to run
So wird jemand kommen und mich heute Nacht nach Hause tragen
So will someone come and carry me home tonight
Die Engel sind nie angekommen
The angels never arrived
Aber ich kann den Chor hören
But I can hear the choir
So wird jemand kommen und mich nach Hause bringen
So will someone come and carry me home
Refrain:
Refrain:
Heute Nacht
Tonight
Sind wir jung
We are young
Also lass uns die Welt in Brand setzen
So let's set the world on fire
Wir können heller brennen
We can burn brighter
Als die Sonne
Than the sun
Heute Nacht
Tonight
Sind wir jung
We are young
Also lass uns die Welt in Brand setzen
So let's set the world on fire
Wir können heller brennen
We can burn brighter
Als die Sonne
Than the sun
Abschlussstrophe:
Abschlussstrophe:
Also, wenn mittlerweile die Bar schließt
So if by the time the bar closes
Und Du fühlst Dich, als würdest Du umfallen
And you feel like falling down
Ich werde Dich nach Hause tragen heute Nacht
I'll carry you home tonight
News
Sigala: ‚Last Christmas‘ gehört als Klassiker dazu
Vor 8 Stunden
Sigala: ‚Last Christmas‘ gehört als Klassiker dazu
Mick Schumacher: Bleibt sein F1-Traum noch am Leben?
Vor 8 Stunden
Mick Schumacher: Bleibt sein F1-Traum noch am Leben?
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru