Taiyo no ao Übersetzung
von Dir En Grey
Der Song 'Taiyo no ao' von Dir En Grey, geschrieben von KYO, handelt von den tiefen Emotionen und Erinnerungen, die mit ... weiterlesen
Jade sun (Tayou no ao)
Lyrics: Kyo
Music: Kaoru
My heart was like it burst into flame, feeling the ring of the bell.
I wanted to stay watching that phone which never rang.
When I turn the street corner, all of a sudden I remember
The shades of midsummer, the movie we often watched together and those days.
The midsummer sun, the season that coincides with my memories
Taken away by the wind, never to reach you again.
I look at you crying, just watching you as if its second nature,
Unable to do anything.
You're wearing a scent I don't recognize, is that for his sake ?
You pretend not to notice me there,
Already five years have come and gone, are you happy with him ?
Running into each other in Teramachi, for some reason my heart aches...
The midsummer sun, the season that coincides with my memory
Taken away by the wind, never again to reach you.
The cold sun, changes to a new color
I can't hide my scars, which are colored in a new season.
Hurting, hurting each other, peolple hide their wounds but
I'll try to get over mine, so they become a pretty flower
Raina
The important things are ...... my memories.
Lyrics: Kyo
Music: Kaoru
My heart was like it burst into flame, feeling the ring of the bell.
I wanted to stay watching that phone which never rang.
When I turn the street corner, all of a sudden I remember
The shades of midsummer, the movie we often watched together and those days.
The midsummer sun, the season that coincides with my memories
Taken away by the wind, never to reach you again.
I look at you crying, just watching you as if its second nature,
Unable to do anything.
You're wearing a scent I don't recognize, is that for his sake ?
You pretend not to notice me there,
Already five years have come and gone, are you happy with him ?
Running into each other in Teramachi, for some reason my heart aches...
The midsummer sun, the season that coincides with my memory
Taken away by the wind, never again to reach you.
The cold sun, changes to a new color
I can't hide my scars, which are colored in a new season.
Hurting, hurting each other, peolple hide their wounds but
I'll try to get over mine, so they become a pretty flower
Raina
The important things are ...... my memories.
Writer(s): . Kyou, . Kaoru
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Was als nächstes?
Dein Karma steigt mit jedem Klick! Teile den Guru-Link und bring Lyrics in die Welt.
Bedeutung hinter dem Text
Der Song 'Taiyo no ao' von Dir En Grey, geschrieben von KYO, handelt von den tiefen Emotionen und Erinnerungen, die mit einer früheren Liebe verbunden... weiterlesen
-
Beliebte Dir En Grey Lyrics
Link kopiert!
Dir En Grey - Taiyo no ao
Quelle: Youtube
0:00
0:00