Hier in den Schatten,
Here in the shadows
Dort ist nichts Wünschenswert,
There's no wishing well
Vielleicht vergibt mir der eine Gesegnete,
May the Blessed one forgive me
Wie so viele Male zuvor,
Like so many times before
Es gibt kein Retter an der Tür,
There's no saviour at the door
Es wird nie mehr eine Frage sein.
It won't matter anymore
Berühr mich jetzt während wir das ende erreichen,
Touch me now while we reach the end,
Ich wundere mich wo du gerade jetzt bist, gerade jetzt,
I wonder where you are right now, right now,
Oh meine Liebe.
Oh my dear
Sie hatte immer noch Sonnenschein in ihren ermüdeten Augen,
She still has sunshine in her weary eyes
Ein Bett aus Rosen um meine Liebe zu Beweisen,
A bed of roses to testify my love
Ein versprechen gemacht, jetzt werde ich einen versuch wagen,
A promise made, now I will make a try
Es gibt keine Macht auf Erden die uns auseinander reißt.
There is no power in earth to tear us apart
Tragödie der entzweiten Liebe,
Love's tragedy asunder
Oh lass deinen Geist frei,
Oh, set your spirit free
Tragödie der entzweiten Liebe,
Love's tragedy asunder
Glaube ich?
Do I believe
Tief in den Schatten gibt es keine Erlösung,
Deep in the shadows there's no release
(Ich Glaube) Tief in den Schatten wirst du keinen Frieden finden,
[I believe] Deep in the shadows you won't find peace
(Ich Glaube) Wir leben in einer Traumwelt es ist vorbei jetzt,
[I believe] We live in a dreamworld, it's over now
Ich werde deine Hand halten unsere zeit ist sicher gekommen.
I'll take your hand, our time is sure to come
Mit kaputten Flügeln versuche ich zu fliegen,
On broken wings I try to fly
Es tut mir Leid ich werde mich über Wasser halten,
I'm sorry I will get it by
Aller Lob und Ruhm,
All praise and glory,
Aller Lob und Ruhm für die Liebe.
All praise and glory to love
Ich habe das Sonnenlicht verdeckt als ich die Augen schloss,
I've buried sunlight when I shutter eyes
Tod zerfällt zu Staub die Jahreszeiten erblühen,
Dead leaves to dust, the seasons bloom
Ein flüchtiger Blick zum Himmel zeigt einen Engel weinen,
A glimpse of Heaven showed an angel cry
Zehnfach die Schreie von der Spalte des Schicksals.
Tenfold the cries of Crack of Doom
Tragödie der entzweiten Liebe,
Love's tragedy asunder
Möchte Frieden für mich,
Wanted peace for me
Tragödie der entzweiten Liebe,
Love's tragedy asunder
Werde ich Frei sein?
Will I be free
Tragödie der entzweiten Liebe,
Love's tragedy asunder
Werde ich Frei sein?
Will I be free
Tragödie der entzweiten Liebe,
Love's tragedy asunder
Sinkend das Elend,
Falling misery
Tragödie der entzweiten Liebe,
Love's tragedy asunder
Glaube ich?
Do I believe
Tragödie der entzweiten Liebe,
Love's tragedy asunder
Doch ich Glaube.
Still I believe
Writer(s): Hans Juergen Kuersch, Jon Schaffer
Lyrics powered by www.musixmatch.com