EIN GEBET
Can we touch the soul of heaven
Can we unite a sacred lesson
Können wir die Seele des Himmels berühren,
Every child creates a skylight of beauty
Können wir eine heilige Stunde vereinigen,
Can you hear cathedrals falling
Jedes Kind kreiert ein Himmelslicht voll Schönheit,
All the universe is calling
Kannst Du eine Kirche stürzen hören,
Cry a single cello from your heart.
Das ganze Universum schreit,
Und ein einzelnes Cello weint aus Deinem Herz.
Since the world has lost her way
Loneliness journey endlessly
Seit die Welt ihren Weg verloren hat,
Yet the promised chance remains
Ist die Reise der Einsamkeit endlos,
Gifts of that could be.
Die versprochenen Chancen bleiben übrig,
Geschenke die hätten sein können.
CHORUS:
So let the children remember the sun
Darum lasst die Kinder sich an die Sonne erinnern,
Let them dance, let them soar
Lasst sie tanzen, lasst sie sich erheben,
For their lives have begun
Dafür daß ihr Leben begonnen hat,
Let the children engender the rain
Lasst die Kinder ihren eigenen Regen erzeugen,
As the river runs through fields
So wie Flüsse durch Felder fliessen,
Forever subsiding their pain.
Das ihr Schmerz für immer nachlässt,
Prayer
Ein Gebet.
Every voice along the shoreline
Jede Stimme entlang der Uferlinie,
Standing still within time
Steht still innerhalb der Zeit,
Spinning unresolved the walking
Unauflösbar dreht sich alles im Kreis,
As each season passes
Wie jede Jahreszeit vorüberzieht,
Through wonderland, looking glasses
Durch das Wunderland, durch Ferngläser,
The secret garden shire beckons you.
Die Grafschaft des geheimnisvollen Gartens winkt Dir zu.
Gentle flower don't fade away
Sanfte Blumen die nicht verwelken,
Sweet innocent still harbors thee
Süsse Unschuld gewährt Dir Zuflucht,
In faith of garden dreams
Im Vertrauen an einen Garten aus Träumen,
Where one love lives eternally.
Wo eine Liebe für immer lebt.
CHORUS:
Darum lasst die Kinder sich an die Sonner erinnern,
Let the children remember the sun
Lasst sie tanzen, lasst sie sich erheben,
Let them dance, let them soar
Dafür daß ihr Leben begonnen hat,
For their lives have begun
Laßt die Kinder ihren eigenen Regen erzeugen,
Let the children engender the rain
So wie Flüße durch Felder fließen,
As the river runs through fields
Daß ihr Schmerz für immer nachläßt,
Forever subsiding their pain.
Ein Gebet.
Prayer
Beschützt die Kinder dafür das sie das Licht sind.
Bless the children for they are the light
Sie sind die Wahrheit des Geistes der Flucht,
They are truth of spirit in flight
Ja, die Kinder erzeugen ihren eigenen Regen,
Yes the children engender the rain as the river Runs
Der wie ein Fluß durch ihr Leben fließt,
Through life
Und ihre Schmerzen heilt,
Healing their pain
Wenn Du noch ein weiteres Mal mit Deinem Herzen vertrauen kannst,
If you could trust with your heart one more time
Süsse Engel empfangen,
Sweet angel conceived
Du hast für immer und immer geglaubt,
You have forever and always believed...
Ein Gebet.
Prayer
Writer(s): Corey Hart
Lyrics powered by www.musixmatch.com