Wenn alle Könige ihre Königinnen auf dem Thron hätten
If all of the kings had their queens on the throne
Würden wir Champagner knallen lassen und einen Toast aussprechen
We would pop champagne and raise a toast
An alle Königinnen, die alleine kämpfen
To all of the queens who are fighting alone
Baby, du tanzt nicht alleine
Baby, you're not dancing on your own
Kannst nicht ohne mich leben; du willst, aber du kannst nicht, nah-nah-nah
Can't live without me; you wanna, but you can't, nah-nah-nah
Denkst, es ist lustig, aber Schatz, du kannst diese Show nicht alleine leiten
Think it's funny, but honey, can't run this show on your own
Ich kann fühlen, wie mein Körper zittert, es gibt nur so viel, wie ich aushalten kann
I can feel my body shake, there's only so much I can take
Ich werde dir zeigen, wie sich eine echte Königin verhält
I'll show you how a real queen behaves
(Ah) Kein Fräulein in Nöten, brauchst mich nicht zu retten
(Ah) No damsel in distress, don't need to save me
Sobald ich anfange Feuer zu atmen, kannst du mich nicht mehr zähmen
Once I start breathing fire, you can't tame me
Und du denkst vielleicht, dass ich ohne Schwert schwach bin
And you might think I'm weak without a sword
Aber wenn ich eins hätte, wäre es größer als deins.
But if I had one, it'd be bigger than yours
Wenn alle Könige ihre Königinnen auf dem Thron hätten
If all of the kings had their queens on the throne
Würden wir Champagner knallen lassen und einen Toast aussprechen
We would pop champagne and raise a toast
An alle Königinnen, die alleine kämpfen
To all of the queens who are fighting alone
Baby, du tanzt nicht alleine
Baby, you're not dancing on your own
Gehorch mir nicht, Baby, dann ist es vorbei mit deinem Kopf
Disobey me, then baby, it's off with your head
Wir werden es ändern und eine Welt schaffen, die du nicht vergessen wirst
Gonna change it and make it a world you won't forget
Kein Fräulein in Nöten, brauchst mich nicht zu retten
No damsel in distress, don't need to save me
Sobald ich anfange Feuer zu atmen, kannst du mich nicht mehr zähmen
Once I start breathing fire, you can't tame me
Und du denkst vielleicht, dass ich ohne Schwert schwach bin
And you might think I'm weak without a sword
Aber ich bin stärker als ich jemals zuvor war
But I'm stronger than I ever was before
Wenn alle Könige ihre Königinnen auf dem Thron hätten
If all of the kings had their queens on the throne
Würden wir Champagner knallen lassen und einen Toast aussprechen
We would pop champagne and raise a toast
An alle Königinnen, die alleine kämpfen
To all of the queens who are fighting alone
Baby, du tanzt nicht alleine
Baby, you're not dancing on your own
Beim Schach kann der König ein Feld nach dem anderen ziehen.
In chess, the king can move one space at a time
Aber Königinnen sind frei zu gehen, wohin sie wollen
But queens are free to go wherever they like
Kommst du zu nahe, bekommst du ein hohes Honorar
You get too close, you'll get a royalty high
Also atme es ein, um das Leben zu fühlen
So breathe it in to feel the life
Oh-oh-oh-oh-oh-yeah, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-yeah, oh-oh-oh-oh
An alle Königinnen, die alleine kämpfen
To all of the queens who are fighting alone
Baby, du tanzt nicht auf eigene Faust
Baby, you're not dancing on your own
Writer(s): Hillary Bernstein, Amanda Koci, Desmond Child, Madison Emiko Love, Nadir Khayat, Henry Russell Walter, Jakke Erixson, Brett Leland Mclaughlin, Mimoza Blinsson
Lyrics powered by www.musixmatch.com