Oh, hier ist eine Geschichte über einen Jungen namens Jay
Oh here's a story about a boy named Jay
Nichts, was er tat, würde mir je in die Quere kommen
Nothing he did would ever get in my way
Aber es gibt immernoch einen langen Weg zu gehen
But there's still a long long way to go
Ich habe sein Gesicht immer nur im Film gesehen
I've only ever seen his face on film
Ich habe immer nur die Zeilen gehärt, die er sagte
I've only ever heard the lines he?d say
Aber sie kommen mir immernoch nicht in die Quere
But still they won't get in my way
Mir wird immer gesagt, das ich eine Träumerin bin
I'm always told to be the dreamer kind
Eines Morgens wirst du wach und deine Träume sind real
Wake up one morning and your dreams are life
Lass dich nie von ihnen fertig machen
Never let them bring you down
Ich lasse mich nie von ihnen zerbrechen
Never let them tear me down
Ich dachte immer, das ich dir folgen würde
I always thought that I would follow you
Überallhin und bei allem was du tust
Every place and everything you do
Aber ich bin froh, das ich bei mir selbst bin
But I'm happy to be by myself
Ich brauche niemanden sonst
I don't need no one else
Er hat mein Gesicht nie zuvor gesehen
He's never ever seen my face before
Es fällt mir schwer, denn das kann ich nicht ignorieren
I'm trying hard cos this I can't ignore
Aber es gibt immernoch einen langen, langen Weg zu gehen
But there's still a long long way to go
Mir wird immer gesagt, das ich eine Träumerin bin
I'm always told to be the dreamer kind
Eines Morgens wirst du wach und deine Träume sind real
Wake up one morning and your dreams are life
Lass dich nie von ihnen fertig machen
Never let them bring you down
Ich lasse mich nie von ihnen zerbrechen
Never let them tear me down
Ich dachte immer, das ich dir folgen würde
I always thought that I would follow you
Überallhin und bei allem was du tust
Every place and everything you do
Aber ich bin froh, das ich bei mir selbst bin
But I'm happy to be by myself
Ich brauche niemanden sonst
I don't need no one else
Alle meine Träume sind um dein Gesicht herum aufgebaut
All my dreams are built around your face
Und diesen Ort
And this place
Jedes Mal, wenn ich zur Sonne sehe
All the times of staring at the sun
Bist du der Eine
You're the one
Alle meine Träume sind um dein Gesicht herum aufgebaut
All my dreams are built around your face
Und diesen Ort
And this place
Jedes Mal, wenn ich zur Sonne sehe
All the times of staring at the sun
Bist du der Eine
You're the one
Mir wird immer gesagt, das ich eine Träumerin bin
I'm always told to be the dreamer kind
Eines Morgens wirst du wach und deine Träume sind real
Wake up one morning and your dreams are life
Lass dich nie von ihnen fertig machen
Never let them bring you down
Ich lasse mich nie von ihnen zerbrechen
Never let them tear me down
Ich dachte immer, das ich dir folgen würde
I always thought that I would follow you
Überallhin und bei allem was du tust
Every place and everything you do
Aber ich bin froh, das ich bei mir selbst bin
But I'm happy to be by myself
Ich brauche niemanden sonst
I don't need no one else
Mir wird immer gesagt, das ich eine Träumerin bin
I'm always told to be the dreamer kind
Eines Morgens wirst du wach und deine Träume sind real
Wake up one morning and your dreams are life
Lass dich nie von ihnen fertig machen
Never let them bring you down
Ich lasse mich nie von ihnen zerbrechen
Never let them tear me down
Ich dachte immer, das ich dir folgen würde
I always thought that I would follow you
Überallhin und bei allem was du tust
Every place and everything you do
Aber ich bin froh, das ich bei mir selbst bin
But I'm happy to be by myself
Ich brauche niemanden sonst
I don't need no one else
Writer(s): Peter Geoffrey Wilkinson, Amy Elizabeth Macdonald
Lyrics powered by www.musixmatch.com