Hungarian Goulash No. 5 Lyrics
von Allan Sherman
In "Hungarian Goulash No. 5" von Allan Sherman geht es um die bunte und vielfältige Welt der internationalen Küche. Der ... weiterlesen
If you like Hungarian food,
They have a goulash which is very good.
Or if you wish a dish that's Chinese,
Somewhere down in Column B there's lobster Cantonese.
Enchiladas, that's what people eat in Mexico.
Shish kebab is skewered, in Armenia you know.
Then there's blubber, the favorite of the frigid Eskimo.
Such delicious dishes, no matter where you go.
Chicken cacciatore is Italian.
Kangaroo souffle must be Australian.
Mutton chops are definitely British.
Chicken soup undoubtedly is Yiddish.
Pumpernickel comes from Lithuania.
Hassenpfeffer comes from Pennsylvania.
Wiener schnitzel's Austrian or German.
Kindly pass the sauerbraten, Herman.
Borscht is what they're eating in the Soviet.
Wait, I think we've got some on the stove yet.
See the Mau Maus underneath the jungle sky.
Jolly Mau Maus, eating missionary pie.
Frenchmen eat a lot of bouillabaisse there.
Dutchmen eat a sauce called Hollandaise there.
Smorgasbord in Swedish is the winner.
In America it's TV dinner.
So there you have one food from each land.
Each one delicious, each one simply grand.
Mix them all up, in one big mish mash.
And what have you got? Hungarian goulash!
They have a goulash which is very good.
Or if you wish a dish that's Chinese,
Somewhere down in Column B there's lobster Cantonese.
Enchiladas, that's what people eat in Mexico.
Shish kebab is skewered, in Armenia you know.
Then there's blubber, the favorite of the frigid Eskimo.
Such delicious dishes, no matter where you go.
Chicken cacciatore is Italian.
Kangaroo souffle must be Australian.
Mutton chops are definitely British.
Chicken soup undoubtedly is Yiddish.
Pumpernickel comes from Lithuania.
Hassenpfeffer comes from Pennsylvania.
Wiener schnitzel's Austrian or German.
Kindly pass the sauerbraten, Herman.
Borscht is what they're eating in the Soviet.
Wait, I think we've got some on the stove yet.
See the Mau Maus underneath the jungle sky.
Jolly Mau Maus, eating missionary pie.
Frenchmen eat a lot of bouillabaisse there.
Dutchmen eat a sauce called Hollandaise there.
Smorgasbord in Swedish is the winner.
In America it's TV dinner.
So there you have one food from each land.
Each one delicious, each one simply grand.
Mix them all up, in one big mish mash.
And what have you got? Hungarian goulash!
Writer(s): Allan Sherman, Lou Busch
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Was als nächstes?
Dein Karma steigt mit jedem Klick! Teile den Guru-Link und bring Lyrics in die Welt.
Bedeutung hinter dem Text
In "Hungarian Goulash No. 5" von Allan Sherman geht es um die bunte und vielfältige Welt der internationalen Küche. Der Sänger beginnt mit dem Hinweis... weiterlesen
-
Beliebte Allan Sherman Lyrics
Link kopiert!
Allan Sherman - Hungarian Goulash No. 5
Quelle: Youtube
0:00
0:00