Dezimiert die Schwachen.
Decimate the weak.
Ich bin von der Hölle gesandt.
I am sent from hell,
Eure schlimmsten Ängste zum Leben erweckt.
Your worst fears brought to life.
Ich bin von der Hölle gesandt.
I am sent from hell.
Die Äcker werde sich in Fleisch verwandeln.
The fields will turn into flesh.
Jetzt überquert die Planken der brennenden Brücke
Now cross the planks of the burning bridge
Dieses Mal werde ich euch in den Tod führen.
This time I'll lead you to death.
Ich werde Frieden in euren Hilferufen finden. Es wird nicht schnell sein.
I'll find peace within your cries for help. It won't be quick.
Ich bin von der Hölle gesandt. Die Äcker werde sich in Fleisch verwandeln.
I am sent from hell. The fields will turn into flesh.
ICH BIN VON DER HÖLLE GESANDT
I AM SENT FROM HELL
Eure Zeit ist vorüber, wenn ich sage, dass sie vorüber ist.
Your time is up when I say it's up.
Von den Tiefen bin ich auferstanden.
From the depths I've risen.
Dezimiert die Schwachen.
Decimate the weak.
Ich bin gekommen, um eure Leben zu nehmen,
I've come to take your lives,
Dezimiert die Schwachen.
Decimate the weak.
Dem Tod einen Schritt näher. Nur die Starken überleben.
Another step closer to death. Only the strong survive.
Dezimiert die Schwachen.
Decimate the weak.
Dem Tod einen Schritt näher. Nur die Starken überleben.
Another step closer to death. Only the strong survive.
Dezimiert die Schwachen.
Decimate the weak.
Mit jedem Atemzug den ich nehme, macht ein Anderer seinen letzten. [2x]
With each breath I take another takes his last. [2x]
Ich habe ein Beispiel einer Armee gemacht.
I've made an example out of an army.
Ich habe ein Imperium zerschlagen, habe die Könige auf ihre Knie gezwungen. [3x]
I've shattered an empire, brought kings to their knees. [3x]
Writer(s): Jonathan Cooke, Nicholas Eash, Andrew Glover, Nicholas Piunno, Jeffrey Tenney
Lyrics powered by www.musixmatch.com