It's Raining Men - Es regnet Männer
It's Rainin? Men
Die Luftfeuchtigkeit steigt
Humidity's rising
Das Barometer fällt
Barometer's getting low
Allen Berichten zufolge
According to our sources
Sollte man auf die Straße gehen
The street's the place to go
Denn zum ersten Mal heute Abend (ersten Mal)
Cause' tonight for the first time [First time]
So gegen halb elf (halb elf)
Just about half past ten [Half past ten]
Wird es zum ersten Mal in der Geschichte
For the first time in history
Anfangen, Männer zu regnen (anfangen Männer zu regnen)
It's gonna start rainin men [Start rainin men]
Es regnet Männer, hallelujah
It's rainin men, hallelujah
Es regnet Männer, Amen
It's rainin men, amen
Es regnet Männer, hallelujah
It's rainin men, hallelujah
Es regnet Männer, Amen
It's rainin men, amen
Die Luftfeuchtigkeit steigt
Humidity's rising
Das Barometer fällt
Barometer's getting low
Allen Berichten zufolge
According to our sources
Sollte man auf die Straße gehen
The street's the place to go
Denn zum ersten Mal heute Abend (ersten Mal)
Cause' tonight for the first time [First time]
So gegen halb elf (halb elf)
Just about half past ten [Half past ten]
Wird es zum ersten Mal in der Geschichte
For the first time in history
Anfangen, Männer zu regnen (anfangen, Männer zu regnen)
It's gonna start rainin men [Start rainin men]
Es regnet Männer, hallelujah
It's rainin men, hallelujah
Es regnet Männer, Amen
It's rainin men, amen
Ich werde ausgehen
I'm gonna go out,
Ich werde mich
I'm gonna let myself get
Absolut klatschnass machen lassen
Absolutely soaking wet
Es regnet hallelujah
It's rainin men, hallelujah
Von jeder Sorte welche
It's rainin men every specimen
Groß, blond, dunkel und aufregend
Tall blonde dark and mean
Beinhart und zäh und stark und schlank
Rough and tough and strong and lean
Gott segne Mutter Natur
God bless Mother Nature
Auch sie ist eine ledige Frau
She's a single woman too
Sie hat den Himmel herausgefordert
She took over heaven
Und hat getan, was sie tun musste
And she did what she had to do
Sie lehrte jeden Engel
She taught every angel
Den Himmel zu verändern
And rearranged the sky
Damit eine jede Frau
So that each and every woman
Ihren perfekten Typ finden kann
Could find the perfect guy
Es regnet Männer...........
It's raining men??
Ich spüre stürmisches Wetter nahen
I feel stormy weather moving in
Kurz vor seinem Ausbruch
About to begin
Hör mal den Donner
Hear the thunder
Verlier bloß nicht den Kopf
Don't you loose your head
Reis das Dach weg und bleibe im Bett
Rip off the roof and stay in bed
Es regnet Männer, hallelujah
It's raining men, hallelujah
Es regnet Männer, Amen
It's rainin men, amen
Es regnet Männer, hallelujah
It's rainin men, hallelujah
Es regnet Männer, Amen
It's rainin men, amen
Es regnet Männer, hallelujah
It's rainin men, hallelujah
Es regnet Männer, Amen .....
It's rainin men, amen?
Es regnet Männer
It's rainin men