Ich bin am Warten
One question what can't be done
Eine Frage was nicht getan werden kann
You tear me down with the same thing
Du zerstörst mich mit durch dieselbe Sache
There's nothing the end, it's begun
Da ist nicht das Ende, es fängt an
What can you do when it all drains
Was kannst du tun wenn alles abläuft
Down there, you go always
Dort hinunter, gehst du immer
See if I care faded
Schau ob es mich verblasst interessiert
Down, don't you know where I'll be
Hinunter, weißt du nicht wo ich sein werde
'Cuz I'm here, on my own
‘Denn ich bin hier, alleine
Waiting, when I'm waiting
Wartend, während ich warte
(don't you know)
(weißt du es nicht)
I've been here before, and I don't care where I'm going
Ich bin vorher hier gewesen, und es interessiert mich nicht wohin ich gehe
So I'll stay...
Deshalb werde ich verweilen…
Wenn du gehst hinterlässt du keine Notiz
When you walk don't leave a note
Legst deine Hände bloß auf die Hintertür
Just put your hands on the back door
Wenn du sprichst ist es bloß ein Witz
When you talk it's just a joke
Einfach zu wissen, Ich kann es nicht länger ertragen
Just know, I can't take it anymore
Wartend, während ich warte
Down there, you go always
(weißt du es nicht)
See if I care faded
Ich bin vorher hier gewesen, und es interessiert mich nicht wohin ich gehe
Down, don't you know where I'll be
Deshalb werde ich verweilen…
'Cuz I'm here, on my own
Wartend, während ich warte
Waiting, when I'm waiting
(weißt du es nicht)
(don't you know)
Ich bin vorher hier gewesen und es interessiert mich nicht wohin ich gehe
I've been here before, and I don't care where I'm going
Deshalb bin ich am Warten (warten)
So I'll be, waiting (waiting)
Wenn ich warte (weißt du es nicht)
When I'm waiting (don't you know)
Ich sage es dir einmal mehr
I'll tell you once more
Dass, solange wie du gegangen bist
That, as long as you're gone
Dann werde ich verweilen
Then I'll stay...
Draußen ist kein Platz, an dem ich mich verstecken kann
Outside there's no place I can hide
Und deine „Unten-Zeit“
And your "down time"
Is alles außer richtig
Is anything but right
Wenn der Wind anzieht
When the winds rise
Bildet der Sturm Wälle außerhalb
Make storm walls outside
Du wirst außerhalb sein
You'll be outside
Ich bin hier und Ich werde beschützt
I'm in here and I'll guard
Wartend, während ich warte
Waiting, when I'm waiting
(weißt du es nicht)
(don't you know)
Ich bin vorher hier gewesen und es interessiert mich nicht wohin ich gehe
I've been here before, and I don't care where I'm going
Deshalb bin ich am Warten (warten)
So I'll be, waiting (waiting)
Wenn ich warte (weißt du es nicht)
When I'm waiting (don't you know)
Ich sage es dir einmal mehr
I'll tell you once more
Dass, solange wie du gegangen bist
That, as long as you're gone
Dann werde ich verweilen…
Then I'll stay...
Dann werde ich verweilen
Then I'll stay
Dann werde ich verweilen
Then I'll stay
Und du wirst vergehen dann werde ich verweilen
And you'll go then I'll stay
Verweilen…
Stay...
Writer(s): Tyson Ritter, Nick Wheeler
Lyrics powered by www.musixmatch.com