Wecke mich nicht auf, falls ich dieses Leben verschlafe
Don't wake me up if I'm sleeping this life away
Sag mir, dass ich nie gut genug sein werde
Tell me that I'll never be good enough
Manchmal tut es weh zu denken, dass es wirklich so sein könnte
Sometimes it hurts to think it could really be that way
Es wird nicht so sein
It won't be that way
Ich bin müde und ich bin verloren
I'm tired and I'm lost
Ich will nicht gefunden werden
I don't wanna be found
Ich stecke jetzt mein Herz und meine Seele
I put my heart and my soul
Und meine Stärke da rein
And strength in this now
Also vergib mir, denn ich werde das nicht vergessen
So forgive me ‘cause I won't forget that
Ja, diese Welt hat mich verändert
Yeah, this world has changed me
Damit du es weißt, wen du mich fragst
So you know when you ask me
[Refrain]
Wer bist du jetzt?
Who are you now?
Hast du gesagt, was du willst?
Did you say what you want?
Geh nicht zurück zum Anfang
Don't go back to the start
Ich frage, wer bist du jetzt?
I'm asking, who are you now?
Haben sie dich auseinander genommen?
Did they break you apart?
Wirst du dich nicht für das, was du willst verteidigen?
Won't you fight back for what you want?
Manchmal musst du fallen, bevor du fliegst
Sometimes you gotta fall before you fly
Wir werden eine Lösung finden
We're gonna work it out
Wecke mich nicht, nicht, nicht auf
Don't, don't, don't wake me up
Denn ich hasse, wer ich heute bin
‘Cause I hate who I am today
Also komm schon, komm schon
So come on, come on
Und nimm, nimm, nimm einfach was du willst
And just take, take, take what you want
Ist es jetzt das, wofür wir leben?
Is it now what we're living for?
Wir wollen immer mehr
We're always wanting more
Du hast mich dazu gebracht mein eigenes Spiegelbild zu hassen
You made me hate my own reflection
Jede meiner Entscheidungen in Frage zu stellen
Question every choice I make
Damit ich versuchen könnte, perfekt zu sein
So I could try to be perfect
Aber ich werde versuchen falsch zu sein
But I will try to be fake
Also vergib mir, denn es könnte mich weniger kümmern, dass
So forgive me ‘cause I really could care less that
Diese Welt mich verändert hat
This world has changed me
Damit du es weißt, wen du mich fragst
So you know when you ask me
[Refrain]
Wer bist du jetzt?
Who are you now?
Hast du gesagt, was du willst?
Did you say what you want?
Geh nicht zurück zum Anfang
Don't go back to the start
Ich frage, wer bist du jetzt?
I'm asking, who are you now?
Haben sie dich auseinander genommen?
Did they break you apart?
Wirst du dich nicht für das, was du willst verteidigen?
Won't you fight back for what you want?
Manchmal musst du fallen, bevor du fliegst
Sometimes you gotta fall before you fly
Und manchmal lebst du wirklich, du musst es versuchen
And sometimes you really live, you've gotta try
Wir können es alles gemeinsam verändern, am Ende wirst du feststellen
We can change it all together, in the end you're gonna find
Dass was wir in unseren Herzen spürten die ganze Zeit echt war
That what we felt in our hearts was real the whole time
Wenn du deine Augen öffnest, hoffe ich, dass du findest
When you open up your eyes, I hope that you find
Wer du bist, wer du bist
Who you are, who you are
Wer bist du jetzt?
Who are you now?
Wer bist du jetzt?
Who are you now?
[Refrain]
Wer bist du jetzt?
Who are you now?
Hast du gesagt, was du willst?
Did you say what you want?
Geh nicht zurück zum Anfang
Don't go back to the start
Ich frage, wer bist du jetzt?
I'm asking, who are you now?
Haben sie dich auseinander genommen?
Did they break you apart?
Wirst du dich nicht für das, was du willst verteidigen?
Won't you fight back for what you want?
Manchmal musst du fallen, bevor du fliegst
Sometimes you gotta fall before you fly
Manchmal musst du fallen, bevor du fliegst
Sometimes you gotta fall before you fly
Wir werden eine Lösung finden
We're gonna work it out
Writer(s): Jesse Tj Lawson, William Gabriel Barham, Jack Roger Fowler, Justin Dean Hills, Kellin Quinn Bostwick
Lyrics powered by www.musixmatch.com