Duel Duet Übersetzung
von Shock Treatment
Farley Flavors:
Du bist ein Verlierer!
Eine Scheußlichkeit in den Augen eines jeden fühlenden Menschen
Brad Majors:
Du bist ein Sackgassen Fahre,
Der immer in eine unrentable Straße hineinfährt
Träumend, dass du immer das Schicksal anschreist
Du bist eine Sackgasse, erledigt, nirgens Mister
Mit einem Kuss wie die Schwester eines Mississippi Aligatoren
Farley Flavors:
Ich nehme dir soviel weg, wie ein Mensch dir nehmen kann.
Du hast dein Herz verloren!
Brad Majors:
Du hast deinen Grund verloren
Farley Flavors:
Du hast deinen Schatz verloren
Als du deine Eier verloren hast
Du hast den Verstand verloren
Du hast den Halt verloren
Also sag auf Wiedersehen!
Brad Majors:
Wir haben unsere Mutter verloren
Wir haben unseren Vater verloren
Und wenn ich dich verliere
Naja, es wäre echt Schade
Farley Flavors:
Naja, das beste, was du je tun kannst ist sterben
Brad Majors:
Du bist ein Versager
A malformation in the guise of many
Eine Missbildung in der Gestalt von vielen
Eine Niete
Farley Flavors:
Und du bist eine Heulsuse und ein Jammerlappen
Always treading on the toes of the great
Trittst immer den Großen auf dem Schlips rum
Im allgemeinen verbreitest du deine Bedeutung
Du bist eine boshafte, hasserfüllte, idiotische Kreatur
Ein Schüler ohne Skrupel, der nicht besser als der Lehrer ist
Brad Majors:
Ich nehme dir soviel weg, wie ein Mensch dir nehmen kann.
Farley Flavors:
Du hast dein Herz verloren
Brad Majors :
You've lost your cause
Farley Flavors:
Du hast deinen Schatz verloren
Als du deinen Mut (wörtl. deine Eier)
Verloren hast
Du hast den Verstand verloren
Du hast den Halt verloren
Also sag auf Wiedersehen!
Brad Majors:
Wir haben unser Zuhause verloren
Unsere Familie
Du hast dein Mitgefühl verloren
Jetzt verlierst du mich
Farley Flavors:
Naja, das beste,was du je tun kannst ist sterben
Brad Majors:
Naja, das beste,was du je tun kannst ist sterben
Farley Flavors:
Naja, das beste,was du je tun kannst ist sterben
Du bist ein Verlierer!
Eine Scheußlichkeit in den Augen eines jeden fühlenden Menschen
Brad Majors:
Du bist ein Sackgassen Fahre,
Der immer in eine unrentable Straße hineinfährt
Träumend, dass du immer das Schicksal anschreist
Du bist eine Sackgasse, erledigt, nirgens Mister
Mit einem Kuss wie die Schwester eines Mississippi Aligatoren
Farley Flavors:
Ich nehme dir soviel weg, wie ein Mensch dir nehmen kann.
Du hast dein Herz verloren!
Brad Majors:
Du hast deinen Grund verloren
Farley Flavors:
Du hast deinen Schatz verloren
Als du deine Eier verloren hast
Du hast den Verstand verloren
Du hast den Halt verloren
Also sag auf Wiedersehen!
Brad Majors:
Wir haben unsere Mutter verloren
Wir haben unseren Vater verloren
Und wenn ich dich verliere
Naja, es wäre echt Schade
Farley Flavors:
Naja, das beste, was du je tun kannst ist sterben
Brad Majors:
Du bist ein Versager
A malformation in the guise of many
Eine Missbildung in der Gestalt von vielen
Eine Niete
Farley Flavors:
Und du bist eine Heulsuse und ein Jammerlappen
Always treading on the toes of the great
Trittst immer den Großen auf dem Schlips rum
Im allgemeinen verbreitest du deine Bedeutung
Du bist eine boshafte, hasserfüllte, idiotische Kreatur
Ein Schüler ohne Skrupel, der nicht besser als der Lehrer ist
Brad Majors:
Ich nehme dir soviel weg, wie ein Mensch dir nehmen kann.
Farley Flavors:
Du hast dein Herz verloren
Brad Majors :
You've lost your cause
Farley Flavors:
Du hast deinen Schatz verloren
Als du deinen Mut (wörtl. deine Eier)
Verloren hast
Du hast den Verstand verloren
Du hast den Halt verloren
Also sag auf Wiedersehen!
Brad Majors:
Wir haben unser Zuhause verloren
Unsere Familie
Du hast dein Mitgefühl verloren
Jetzt verlierst du mich
Farley Flavors:
Naja, das beste,was du je tun kannst ist sterben
Brad Majors:
Naja, das beste,was du je tun kannst ist sterben
Farley Flavors:
Naja, das beste,was du je tun kannst ist sterben
Was als nächstes?
Dein Karma steigt mit jedem Klick! Teile den Guru-Link und bring Lyrics in die Welt.
-
Beliebte Shock Treatment Lyrics
Link kopiert!
Shock Treatment - Duel Duet
Quelle: Youtube
0:00
0:00