Sie war diejeniege, die mich dazu bringen würde, mich so gut zu fühlen
She was the one who would make me feel so fine
Und wenn sie hoch zu meinem Fenster kam
And when she walked up to my window
Mit einem kleinen, seltsamen Lächeln, schob ich mein Fenster hoch
With a quirky little smile I rolled down my window
Und fragte sie
And asked her
Hey vielleicht würdest du gerne eine Zigarette mit mir rauchen
Hey maybe you would like to have a cigarette with me
Dann warf sie mir einen kleinen, seltsamen Blick zu und ich sagte okay
Then she gave me a quirky little look and I said okay
Also gingen wir nach draußen und setzten uns auf den Bordsetin und rauchten ein bisschen Zigarette
So we stepped out side and sat on the curb and had a little cigarette
Und die Autos fingen an, uns anzuhupen
And when the cars started honking their horns at us
Aber dieses Hupen wurde unsere Symphonie
But those horns became our symphony
Und wir tanzten zusammen und lachten laut
And together we danced and laughed out loud
Aber sie würde mich immer angucken und sagen:
But she would always look at me and say
Mich interessiert nur das Wetter
I just care about the weather
Ob oder nicht
Whether or not
Ob es regnet
Whether it rains
Ob die Sonne nicht rauskommt
Whether not the sun comes out
Ich möchte nur meine Ansichtsweise teilen
I just want to share my point of view
Wünscht du dir nicht, dein Haar wäre aus Klebe?
Don't you wish your hair was made of glue?
Und ich sagte
And I said
Ich sagte
I said
Ja!
Ya!
Und Hand in Hand gingen wir...
And hand in hand we went...
Da war mal eine Zeit
There was a time
Aber jetzt wünsche ich, ich hätte meine Gedanken neu geordnet
But now I wish I'd rearrange my mind
Dann wäre ich gekrochen und hätte mich in deinen Augen versteckt
Then I'd crawl and hide inside your eyes
Es ist gut, von Zeit zu Zeit mal eine Veränderung vorzunehmen
It's good to have some change from time to time
Also lass uns einfach das so genannte Leben hinter uns lassen
So let's just leave this so called life behind
Also stellte ich ihr solche dummen Fragen
So I asked her a kind of stupid question
Du weißt, was ich gesagt habe, Spachtelreime mit Quiji
You know what I said squeegee rhymes with quji
Bist du übernatürlich?
Are you supernatural?
Bist du sowas wie ein F-F-F-Freak?
Are you some kind of f-f-f-freak?
Bist du eine Hexe oder sowas?
Are you a witch or something?
Und sie fing einfach nur an zu lachen
And she just started to laugh
So, hier hast du deine Zigarette und jetzt halt den Mund
Well here's a smoke and shut up
Kannst du mir mal verraten, was ich hiereigentlich mit dir mache?
Just kinda made me realize what am I doing with you?
Und sie guckte mich an und sie sagte
And she looked and me and she said
Sie sagte
She said
Lass uns einfach nur rumseitzen und den Massen zusehen
Let's just sit around and watch the masses
Sie vorbei gehen sehen
Let them pass
Unser Gesicht mit Fingerfarbe bemahlen und uns ins Gras fallen lassen
Finger paint our face and fall in the grass
Es gibt so viel
There's so more
Oh, es gibt so viel mehr, was wir noch tun können
Oh so much more to do
Wünscht du dir nicht, dein Haar wäre aus Klebe?
Don't you wish your hair was made of glue?
Ja!
Ya!
Und Hand in Hand gingen wir...
And hand in hand we went...
Da war mal eine Zeit
There was a time
Aber jetzt wünsche ich, ich hätte meine Gedanken neu geordnet
But now I wish I'd rearrange my mind
Dann wäre ich gekrochen und hätte mich in deinen Augen versteckt
Then I'd crawl and hide inside your eyes
Es ist gut, von zeit zu Zeit mal eine Veränderung vorzunehmen
It's good to have some change from time to time
Also lass uns einfach das so genannte Leben hinter uns lassen
So let's just leave this so called life behind
Es ist gut, sich von Zeit zu Zeit zu verändern
It's good to change from time to time
Du hast geschworen, du würdest immer an meiner Seite bleiben
You swore you'd never leave my side
Writer(s): Stuart Moxham
Lyrics powered by www.musixmatch.com