Negative ? In memoriam
(immortal peace) ? Übersetzung
Wie die Jahreszeiten ihr Aussehen ändern,
Regen wie Tränen,
Der Wind hat deine Stimme und flüstert meinen Namen.
Landende Schatten umhüllen mich
Und erzählen mir die selbe alte Geschichte
Mit eindringlichem Klang.
Ich sitze an einem Ort fest,
Gefangener dieses Raumes
Und den schmerzenden Erinnerungen an dich und mich.
Ich nehme die Farben der Sehnsucht
Und male dich an meine Wand.
Ist es vermessen, um den letzten Frieden zu bitten?
Ich hoffe, dass du ihn letztlich findest.
Es ist einfach und verständlich,
Es gibt keinen Ausweg?
Refrain:
Ich wünschte ich wäre tot.
Tot wie du und ich.
Um wie ein Schmetterling zu Boden zu sinken,
Nach einem gelebten Tag.
Ich hoffe du findest deinen Frieden,
Unsterblich, ewig und wahrhaftig.
Ich weiß ich kann noch nicht tot sein,
Denn ich kann nicht noch einmal leben.
Zu viel, nie genug,
Wir hängen in der Zeit fest,
Bis der Tod uns einen Ausweg zeigt.
In einem Moment meiner größten Angst,
Schwindest du schlafend.
Bald bist du verloren.
Jeder deiner Atemzüge
Bringt dich näher an einen besseren Ort.
Ich hätte nie gedacht, dass es so hart sein kann.
Nach allem, was wir durchgemacht haben,
Kann ich nicht genug bekommen, von diesem Geschenk, das du mir einst machtest.
Refrain
Ich hoffe du wartest auf mich,
Irgendwo da draußen.
An einem Ort, wo wir uns wieder in den Armen liegen können.
Du gingst vor, ich werde dir bald folgen.
Ich bin niedergeschlagen, doch kümmere mich nicht darum.
Ich vermisse dich, ich hoffe du hörst mich?
Refrain
Writer(s): Jonne Aaron Liimatainen, Antti Aatamila, Janne Kokkonen, Janne Heimonen, Lauri Markkula, Christian Mikkonen, Anssi Tikanmaki
Lyrics powered by www.musixmatch.com