Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Fall of the Peacemakers Übersetzung

Molly Hatchet - Fall of the Peacemakers
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Fall der Friedensstifter
Fall of the Peacemakers
Ein König ohne Schwert
A king wihtout a sword
Ein Land ohne einen König
A land without a king
Die Wahrheit ohne eine Stimme
The truth without a voice
Ein Lied gibt es noch zu singen
One song left to sing
Ein Lied noch
One song to sing
Ein kluger Mann erklärte mir, es gibt etwas, das Du wissen solltest
A wise man told me there's something you should know
Du solltest einem Mann in die Seele schauen, wenn Du ihn beurteilen willst
The way you judge a man is to look into his soul
Dann wirst Du alles erkennen
And you'll soon see everything.
Eine Stimme aus der Vergangenheit schreit ?Gib dem Frieden eine Chance?
A voice from the past cried "Give peace a chance."
Er zahlte unseren Preis, jetzt ist er frei
He paid our price now he's free at last
Und stellt euch vor, wir nannten ihn einen Träumer
And imagine we called him a dreamer.
Wie oft müssen gute Männer sterben?
How many times must good men die?
Wie viele Tränen müssen Kinder noch weinen?
How many tears will the children cry?
Bis wir keine Traurigkeit mehr spüren
Till we suffer no more sadness
Haltet den Wahnsinn auf
Stop the madness,
Ooh - stoppt den Wahnsinn.
Oh Stop the madness.
Wenn Asche Asche ist, und Staub Staub
If ashes are ashes and dust is dust
Und am Ende unserer Reise wir zu Rost werden
And our journey's end and then we turn to rust
Und zu Sand des Ufers,
To the sands of the shore
Dann werden weiße Tauben fliegen
White doves then fly
Frieden für alle
Peace to all
Erkläre mir warum muß der Friedensstifter fallen
Tell me why the peacemakers fall
Warum müssen wir alles begraben.
Must we bury anymore
Eine Stille geht durch dir Masse als ein Pferd vorbei ritt
A hush in the crowd as the horse rode by
Durch schwarze Spitzen, verstecken sie die Tränen in Ihren Augen
Black lace veil hid the tears from her eyes
Und wir alle versanken in Schweigen
And we all wept in silence
Wie oft müssen gute Männer sterben?
How many times must good men die?
Wie viele Tränen müssen Kinder noch weinen?
How many times will the children cry?
Bis wir keine Traurigkeit mehr spüren
Till we suffer no more sadness
Haltet den Wahnsinn auf
Oh stop the madness
Ooh- stoppt den Wahnsinn.
Oh stop all the madness.
News
Stefan Raab und Bully Herbig: Erster TV-Auftritt endet in Niederlage
Vor 13 Stunden
Stefan Raab und Bully Herbig: Erster TV-Auftritt endet in Niederlage
Casey Chaos: ‚Grammy‘-Gewinner tot mit 59 Jahren
Vor 12 Stunden
Casey Chaos: ‚Grammy‘-Gewinner tot mit 59 Jahren
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru