Machte die Lichter an
Turned on the lights
Die Party war vorbei, also verabschiedete ich mich
Party was over so I said my goodbyes
Trat aus dem Club und du hast draußen gewartet
Step out of the club and you were waiting outside
Ich gab dir meinen Mantel, denn ich konnte sehen, dass dir kalt war
Gave you my coat 'cause I could see that you were cold
Der Fahrer meldete, dass er im Schnee feststeckt
The driver messaged that he's stuck in the snow
Ich sagte, "Auf keinen Fall werde ich dich nicht nach Hause begleiten"
I said, "There is no way I'm not walking you home"
Als nächstes trockneten wir unsere Kleidung
Next thing you know it we were drying our clothes
Aber ich wollte nicht, dass du in Schwierigkeiten kommst
But I didn't mean to get you in trouble
Jetzt sind wir auf der Ungezogenenliste
Now we're on the naughty list
Es muss die Art gewesen sein, wie wir uns geküsst haben
Must've been the way we kissed
Der Weihnachtsmann sah die Dinge, die wir taten
Santa saw the things we did
Und setzte uns auf die Ungezogenenliste (oh)
And put us on the naughty list (oh)
Unter dem Mistelzweig (Mistelzweig)
Underneath the mistletoe (mistletoe)
Wir wollten es langsam angehen
We were supposed to take it slow
Baby, du bist mein Lieblingsgeschenk
Baby, you're my favorite gift
Jetzt sind wir auf der Ungezogenenliste (yeah)
Now we're on the naughty list (yeah)
Unter dem Baum
Under the tree
Es ist am Weihnachtsmorgen und es gibt nichts zu sehen
It's Christmas morning and there is nothing to see
Hundert Nachrichten wie: "Wo warst du?"
One hundred messages like, "Where have you been?"
Nein, ich will nicht, aber es ist Zeit für mich zu gehen (oh)
No, I don't wanna but it's time for me to go (oh)
Mein Fahrer hat eine Nachricht geschickt, dass er im Schnee feststeckt
My driver messaged that he's stuck in the snow
Du sagtest: "Ich werde dich auf keinen Fall gehen lassen" (oh)
You said, "There is no way that I am letting you go" (oh)
Das nächste was du weißt ist, dass wir unsere Kleidung trocknen (oh)
Next thing you know it we were drying our clothes (oh)
Und ich weiß, du wolltest mich in Schwierigkeiten bringen
And I know you meant to get me in trouble
Jetzt sind wir auf der Ungezogenenliste
Now we're on the naughty list
Es muss die Art gewesen sein, wie wir uns geküsst haben
Must've been the way we kissed
Der Weihnachtsmann sah die Dinge die wir taten
Santa saw the things we did
Und setzte uns auf die Ungezogenenliste (setzte uns drauf, yeah)
And put us on the naughty list (put us, yeah)
Unter dem Mistelzweig
Underneath the mistletoe
Wir wollten es langsam angehen
We were supposed to take it slow
Baby, du bist mein Lieblingsgeschenk
Baby, you're my favorite gift
Jetzt sind wir auf der Ungezogenenliste
Now we're on the naughty list
365 Tage (oh, yeah)
365 days (oh, yeah)
Du bist bei mir zu Hause (oh, yeah)
You 'round my place (oh, yeah)
Wir werden uns daneben benehmen
We'll misbehave
Mit Küssen wie Schneeflocken auf deinem ganzen Körper (auf deinem ganzen Körper)
With kisses like snowflakes all over your body (all over your body)
365 Tage (oh)
365 days (oh)
Du bei mir zu Hause (du bei mir)
You 'round my place (you 'round my)
Wir werden uns daneben benehmen
We'll misbehave
Mit Küssen wie Schneeflocken über deinen ganzen Körper
With kisses like snowflakes all over your body
Jetzt sind wir auf der Ungezogenenliste
Now we're on the naughty list
Es muss die Art gewesen sein, wie wir uns geküsst haben
Must've been the way we kissed
Der Weihnachtsmann sah die Dinge die wir taten
Santa saw the things we did
Und setzte uns auf die Ungezogenenliste
And put us on the naughty list
Unter dem Mistelzweig (Mistelzweig)
Underneath the mistletoe (mistletoe)
Wir wollten es langsam angehen
We were supposed to take it slow
Baby du bist mein Lieblingsgeschenk
Baby you're my favorite gift
Jetzt sind wir auf der Ungezogenenliste
Now we're on the naughty list
Writer(s): Thomas Andrew Searle Barnes, Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Edward James Drewett, Ella Henderson, Janee Millicent Lucy Bennett
Lyrics powered by www.musixmatch.com