Wenn alles ringsum brennt
When all around is burning
Bist du die Flamme, bist du die Sonne
You are the flame, you are the sun
Du wirst deinen Weg zu einem geheimen Ort brennen
You'll burn your way to a secret place
Zu einem Ort, wo du atmen kannst.
To a place where you can breath
Wenn alles ringsum ertrinkt
When all around is drowning
Bist du die eine, die mich herausfischen kann,
You are the one who can fish me up,
Den ertrinkenden Mann, hinaus aus dem See,
The drowning man, out of the lake,
Die einzige, die ich dies tun lasse.
The only one I let to do it
Du bist die eine
You are the one
(Ich möchte nur fliegen ...)
(I just want to fly...)
Du bist die eine
You are the one
(Ich möchte nur steigen ...)
(I just want to rise...)
Du bist die eine
You are the one
(Ich möchte nur sehen ...)
(I just want to see...)
Du bist die eine
You are the one
(Unter der Sonne ...)
(Under the sun...)
Du bist die eine
You are the one
Wenn sich meine ganze Welt dreht
When my whole world is turning
Bist du die eine, die meine Schnüre hält
You are the one who holds the strings
Deine Kraft stellt mich zurück auf meine Füße
Your strength gets me back on my feet
Wenn meine Kräfte versagen.
When my powers are failing
Writer(s): Paul Maurice Kelly
Lyrics powered by www.musixmatch.com