In meiner eigenen Vorstellung
On my own pretending he's beside me.
Ist er neben mir.
All alone I walk with him till morning.
Ganz alleine gehe ich mit ihm bis in den Morgen spazieren.
Without him I feel his arms around me.
Ohne ihn fühle ich seine Arme um mich.
And when I lose my way I close my eyes and he has found me.
Und wenn ich den Weg verliere schließe ich meine Augen und er hat mich gefunden.
In the rain the pavement shines like silver,
Im Regen scheint der Fußweg wie Silber.
All the lights are misty in the river.
Alle Lichter sind geheimnisvoll im Fluss.
In the darkness, the trees are full of starlight....
In der Dunkelheit sind die Bäume voll mit Sternenlicht.
And all I see is him and me forever and forever.
Und alles was ich seh',sind er und ich bis in alle Ewigkeit.
And I know its not only in my mind,
Und ich weiß, es ist nur in meinem Kopf
That I'm talking to myself and not to him.
Dass ich mit mir selbst rede und nicht mit ihm.
And although I know that he is blind,
Und obwohl ich weiß, dass er unsichtbar ist,
Still I say, there's a way for us.
Sage ich mir noch, dass es einen Weg für uns gibt.
I love him!
Ich liebe ihn!
But when the night is over,
Aber wenn die Nacht vorüber ist,
He's gone, the river's just a river.
Ist er gegangen und der Fluss ist nur ein Fluss.
Without him the world around me changes,
Ohne ihn verändert sich die Welt um mich herum.
The trees are bare and everywhere the streets are full
Die Bäume sind kahl und überall auf den Straßen sind Fremde.
Of strangers.
Ich liebe ihn!
I love him!
Aber jeden Tag lerne ich,
But every day I'm learning
Mein ganzes Leben ist nur eine Vorstellung.
All my life I've only been pretending.
Ohne mich würde sich seine Welt wenden,
Without me his world will go on turning,
Eine Welt die voll ist mit Fröhlichkeit,die ich nie kannte.
The world is full of happiness that I have never known,
Ich liebe ihn, Ich liebe ihn, Ich liebe ihn,
I love him...I love him...I love him,
Aber nur in mir drin!
But only on my own.