Wenn die Tage kalt sind
When the days are cold
Wenn die Karten alle zusammengelegt sind
(50070)[And the cards all fold](50070)
Wenn die Heiligen, die wir sehen
And the saints we see
Alle aus Gold gemacht sind
Are all made of gold
Wenn deine Träume scheitern
When your dreams all fail
Und die, die wir bejubeln
And the ones we hail
Die schlimmsten von allen sind
Are the worst of all
Und das Blut schlecht fließt
And the blood's run stale
Ich will die Wahrheit verbergen
(50071)[I want to hide the truth
Ich will dich beschützen
I want to shelter you](50071)
Aber mit dem Biest innendrin
But with the beast inside
Können wir uns nirgends verstecken
There's nowhere we can hide
Ganz egal, was wir züchten
No matter what we breed
Wir sind noch immer voller Gier
We still are made of greed
Mein Königreich ist angekommen
(50072)[This is my kingdom come
Mein Königreich ist angekommen
This is my kingdom come](50072)
Wenn du meine Hitze fühlst
When you feel my heat
Schau in meine Augen
(50074)[Look into my eyes
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Komm nicht zu nah
Don't get too close
Es ist dunkel dadrinnen
It's dark inside
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide](50074)
Wenn die Vorhänge rufen
When the curtain's call
Ist es das allerletzte
Is the last of all
Wenn die Lichter ausgehen
When the lights fade out
Kriechen all die Sünder
All the sinners crawl
Also haben sie dein Grab geschaufelt
So they dug your grave
Und die Maskerade
And the masquerade
Wird kommen und schreien
Will come calling out
Wegen des Chaos, was du verursacht hast
At the mess you made
Will dich nicht enttäuschen
Don't want to let you down
Aber ich bin an die Hölle gebunden
But I am hell bound
Doch das ist alles für dich
Though this is all for you
Will die Wahrheit nicht verbergen
Don't want to hide the truth
Ganz egal, was wir züchten
No matter what we breed
Wir sind noch immer voller Gier
We still are made of greed
Mein Königreich ist angekommen
This is my kingdom come
Mein Königreich ist angekommen
This is my kingdom come
Wenn du meine Hitze fühlst
When you feel my heat
Schau in meine Augen
Look into my eyes
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Komm nicht zu nah
Don't get too close
Es ist dunkel dadrinnen
It's dark inside
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Es heißt, es kommt darauf an, was du machst
They say it's what you make
Ich sage aber, es kommt auf das Schicksal an
I say it's up to fate
Es ist in meine Seele gewebt
It's woven in my soul
Ich muss dich gehen lassen
I need to let you go
Deine Augen, sie leuchten so hell
Your eyes, they shine so bright
Ich will ihr Licht speichern
I want to save their light
Ich kann dem jetzt nicht entkommen
I can't escape this now
Es sei denn, du zeigst mir wie
Unless you show me how
Wenn du meine Hitze fühlst
When you feel my heat
Schau in meine Augen
Look into my eyes
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Komm nicht zu nah
Don't get too close
Es ist dunkel dadrinnen
It's dark inside
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Dort verstecken sich die Dämonen
It's where my demons hide
Writer(s): Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Alexander Junior Grant, Daniel Wayne Sermon, Joshua Francis Mosser
Lyrics powered by www.musixmatch.com