Minuten, rennen davon
Minutes, running down the drain
So spielt unser leben
This is where our lives go
Da stehen wir
This is where we stay
In einem gut bezahlten job
In a job that really pays
So viel wie der erste schritt
So much like the first step
Vielleicht einfach ein fehler
Maybe just a misstep
Vielleicht einfach eine phase, einfach eine phase
Maybe just a phase, just a phase
Was soll ich machen?[3x]
What am I supposed to do? [3x]
Tabletten gegen übelkeit nehmen
Take a Dramamine for nausea
Eine andere pille für die gebrochenen knochen
Another pill for the broken bones
Und jetzt das klingeln in meinem kopf
And the ringing in my head now
Hört sich genauso an wie das telefon
Songtext Sounds just like the telephone
Also es ist überkompliziert
So it's over-complicated
Eine schande wird also verdrängt
A shame so shoved aside
Wie die kaputten jahre, die ich gewartet habe
Like the broken years I've waited
Und der innerlichen leere
And the emptiness inside
Was soll ich machen? [3x]
What am I supposed to do? [3x]
Ich nehm noch eine mehr für das kinn
Take one more on the chin
Damit da eine einigermaßen dickere haut wächst
Grow a somewhat thicker skin
Lässt die ganzen narben verschwinden
Let the scars all fade away
Wie das versprechen von heute
Like the promise of today
Und wenn der himmel runterkommt
And when the sky falls down
Hoffe ich, dass du immernoch da bist
Alle I hope you're still around
Und alles ändert sich, aber ich werde nicht da sein!
And everything keeps changing, but I won't be around!
Writer(s): Michael L. Bohannon
Lyrics powered by www.musixmatch.com