Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Circle Übersetzung

Flyleaf - Circle
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Kreis
Circle
Kreise umzingeln die Erde
Circle encircles the earth
Die Chance und die Wahl brechen ihm das Herz
Chance and choice break his heart
Seine unschuldigen Arme bewegen sich um mich zu schützen und ich bleibe verschont
His innocent arm moves to save me and I am spared
Seine wunderschönen Arme sind blutig und aufgeschnitten
His beautiful arm is bloody and cut off
Sein herausgerissenes Herz um mir zu zeigen, dass er mich liebt
His heart ripped out to show me he loved
Aber ich würde ihm nicht glauben
But I would not believe him
Er tat alles was er konnte
He did all that he could
Ich würde ihm immernoch nicht glauben
I still would not believe him
Ich ließ seine Arme leer und verschnürt, ausgestreckt nach mir bis er starb.
I left his arms empty and tied outstretched for me until he died
Ließ seine Arme leer und verschnürt, ausgrestreckt nach mir bis er starb.
Left his arms empty and tied outstretched for me until he died
Kein Mann
No man
Zeigt größere Liebe
Shows greater love
Als wenn ein Mann
Than when a man
Sein Leben ablegt
Lays down his life
Für seine Geliebte
For his beloved
Ich ließ seine Arme leer und verschnürt, ausgestreckt nach mir bis er starb.
I left his arms empty and tied outstretched for me until he died
Ließ seine Arme leer und verschnürt, ausgrestreckt nach mir bis er starb.
Left his arms empty and tied outstretched for me until he died
Hier bin ich lebend
Here I'm alive
Und ich habe nicht das recht
And I don't have the right
Er gab mir das recht
He gave me the right
Es kostete ihn das Leben
Costing him his life
Neue Gnade ensteht am Morgen
New mercy's in the morning
Ich glaube dir! Was wenn ich dir jetzt glaube?
I believe! what if I believe you now?
Könnte es das hier verändern?
Could it ever change this?
Vergib mir, entlaste mich,
Forgive me, relieve me,
Bitte kehre zum Leben zurück.
Please come back to life.
Ich glaube dir! Was wenn ich dir jetzt glaube?
I believe! what if I believe you now?
Könnte es das hier verändern?
Could it ever change this?
Vergib mir, entlaste mich,
Forgive me, relieve me,
Bitte kehre zum Leben zurück.
Please come back to life.
Kehre wieder in mein Leben zurück.
Come back to my life.
Ich glaube dir, was wenn ich dir jetzt glaube?
I believe, what if I believe you now?
Vergib mir, entlaste mich
Forgive me, relieve me,
Bitte kehre wieder ins Leben zurück.
Please come back to life.
News
Helene Fischer: Ihre Show wollen immer weniger Leute sehen
Vor 1 Tag
Helene Fischer: Ihre Show wollen immer weniger Leute sehen
Trotz Trennung: Gerda Lewis hatte ein „wunderschönes Jahr“
Vor 9 Stunden
Trotz Trennung: Gerda Lewis hatte ein „wunderschönes Jahr“

Album Memento Mori (2009)

Flyleaf
  1. 1.
    Beautiful Bride
  2. 2.
    AgainÜbersetzung
  3. 3.
    Chasm
  4. 4.
    Missing
  5. 5.
  6. 6.
  7. 7.
    Übersetzung
  8. 8.
    Set Apart This DreamÜbersetzung
  9. 9.
  10. 10.
    Tiny HeartÜbersetzung
  11. 11.
    Melting (Interlude)
  12. 12.
    Treasure
  13. 13.
    Circle
    Übersetzung
  14. 14.
    AriseÜbersetzung
  15. 15.
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru