Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Sometimes When We Touch Übersetzung

Manchmal wenn wir uns berühren
Sometimes When We Touch
Du fragst mich, ob ich Dich liebe, und ich ersticke fast an meiner Antwort,
You ask me if I love you, and I choke on my reply,
Ich würde Dich eher mit der Wahrheit verletzen als Dich mit einer Lüge in die Irre führen.
I'd rather hurt you honestly than mislead you with a lie.
Und wer bin ich über Dich zu urteilen, was Du sagst oder tust?
And who am I to judge you on what you say or do?
Ich beginne erst Dein wahres Ich zu sehen.
I'm only just beginning to see the real you.
[Chorus] Und manchmal, wenn wir uns berühren, die Wahrheit ist zu viel.
[Chorus] And sometimes when we touch, the honesty's too much.
Und ich muss meine Augen schließen und verbergen.
And I have to close my eyes and hide.
Ich möchte Dich halten, bis ich sterbe, bis wir beide zusammenbrechen und weinen.
I wanna hold you till I die, till we both break down and cry.
Ich möchte Dich halten, bis die Angst in mir schwindet.
I wanna hold you till the fear in me subsides.
Romantik und alle diese Strategien lassen mich mit meinem Stolz kämpfen.
Romance and all its strategy leaves me battling with my pride.
Aber durch die Unsicherheit hindurch überlebt Zärtlichkeit überlebt.
But through the insecurity some tenderness survives.
Ich bin nur ein weiterer Schreiber noch eingeschlossen in meinen Wahrheiten;
I'm just another writer still strapped within my truths;
Eine zögerlicher Preis-Kämpfer noch immer gefangen in meiner Jugend.
A hesitant prize-fighter still trapped within my youth.
[Chorus]
Manchmal wollte ich Dich zerbrechen und Dich auf die Knie zwingen.
At times I'd like to break you and drive you to your knees.
Manchmal wollte ich ausbrechen und Dich unendlich festhalten.
At times I'd like to break through and hold you endlessly.
Manchmal verstehe ich Dich und ich weiß, wie sehr Du es versucht hast.
At times I understand you, and I know how hard you've tried.
Ich habe beobachtet, wie Liebe Dich beherrschte, und ich habe beobachtet wie Liebe an Dir vorbei ging.
I've watched while love commands you, and I've watched love pass you by.
Manchmal denke ich, dass wir Getriebene sind, noch auf der Suche nach einem Freund,
At times I think we're drifters, still searching for a friend,
Ein Bruder oder eine Schwester. Aber dann entbrennt die Leidenschaft wieder.
A brother or a sister. But then the passion flares again.
[Chorus]
News
U2: Larry Mullen Jr. spielt nach seiner Operation wieder Schlagzeug
Vor 15 Stunden
U2: Larry Mullen Jr. spielt nach seiner Operation wieder Schlagzeug
Sean Ono Lennon: Die Musik füllte eine Lücke in seinem Leben
Vor 12 Stunden
Sean Ono Lennon: Die Musik füllte eine Lücke in seinem Leben

Album Longer Fuse (1977)

Dan Hill
  1. 1.
    Sometimes When We Touch
    Übersetzung
  2. 2.
    14 Today
  3. 3.
    In the Name of Love
  4. 4.
    Crazy
  5. 5.
    McCarthy's Day
  6. 6.
    Jean
  7. 7.
  8. 8.
  9. 9.
  10. 10.
    Still Not Used To
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru