Ich dachte, das Leben wäre schön
Used to think that life was sweet
Ich dachte, wir waren so vollkommen
Used to think we were so complete
Ich kann nicht glauben, daß du all das weggeworfen hast
I can? tbelieve you?d throw it away
Dachte, wir hätten es geschafft
Used to feel we had it made
Dachte, wir könnten davonsegeln
Used to feel we could sail away
Kannst du dir vorstellen, wie ich mich heute fühle?
Can you imagine how I feel today?
Nun, es scheint lange her zu sein
Well, it seems a long time ago
Du warst die Einsame
You were the lonely one
Jetzt, da es ans Loslassen geht
Now it comes to letting go
Bist du die einzige
You are the only one
Weißt du, was du getan hast?
Do you know what you've done?
Es ist so witzig, wie wir nicht mehr miteinander sprechen
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so witzig, warum wir nicht mehr miteinander sprechen
It's so funny why we don't talk anymore
Aber es geht nicht darum, Schlaf einzubüßen
But it ain't losing sleep
Und ich zähle keine Schäfchen
And I ain't counting sheep.
Es ist so witzig, wie wir nicht mehr miteinander sprechen
It's so funny how we don't talk anymore.
Oh, wir sprechen nicht miteinander
Oh, we don't talk.
Nun, es ist mir wirklich egal
Well, it really doesn't matter to me
Ich denke, es mußte sein, daß du gehst
I guess your leaving was meant to be
Es liegt an dir, jetzt willst du eben frei sein
It's down to you now you wanna be free
Nun, ich hoffe, du kennst deinen Weg
Well, I hope you know which way to go
Du bist jetzt wieder auf dich gestellt
You're on your own again
Komm nicht weinend zu mir
Don't come cryin? to me
Wenn du die Einsame bist
When you're the lonely one
Erinnere dich daran, was du getan hast
Remember what you've done.
Es ist so witzig, wie wir nicht mehr miteinander sprechen
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so witzig, warum wir nicht mehr miteinander sprechen
It's so funny why we don't talk anymore
Aber es geht nicht darum, Schlaf einzubüßen
But it ain't losing sleep
Und ich zähle keine Schäfchen
And I ain't counting sheep.
Es ist so witzig, wie wir nicht mehr miteinander sprechen
It's so funny how we don't talk anymore.
Oh, wir sprechen nicht miteinander
Oh, we don't talk.
Writer(s): Alan Tarney
Lyrics powered by www.musixmatch.com