Je ne t'écrirais plus cover

Je ne t'écrirais plus Lyrics

In "Je ne t'écrirais plus" von Claude Barzotti geht es um den schmerzlichen Abschied von einer Liebe, die nicht erwidert... weiterlesen
Lyrics
Sous un pull bleu je t'envoyais, la tendresse de Bernard Daimé,
Tu trouvais que c'était joli, tu n'y as jamais rien compris,
Je t'envoyais des chansons de Brel, celles qui frappaient où le coeur se fêle,
Je pensais qu'elles pourraient peut-être, faire pousser un amour désert.

Je t'envoyais des fleurs séchées, de la lavande et des pensées,
Il n'y a pas d'amour heureux, des étalages amoureux,
J'écrivais tout et sans pudeur, je me déshabillais le coeur,
Je t'écris une dernière fois, c'est ma dernière chanson pour toi...

REFRAIN:
Je ne t'écrirais plus, je n'en ai plus besoin,
Je ne t'écrirais plus, maintenant tout va bien,
Je ne t'écrirais plus, le calme est revenu, la tempête a cessé,
J'ai fini de t'aimer.
J'ai fini de t'aimer.

Je te recopiais des poèmes, piqués à ce vieux fou Dugault.
Lui qui savait dire je t'aime, sans jamais avoir l'air idiot.
Je me servais d'Apollinaire, de Rimbaud et de Verlaine,
Ce rêve étrange et pénétrant, moi aussi, je l'ai fait souvent.

REFRAIN 2 FOIS
Writer(s): Anne Marie Gaspard, Bernard Edgar Joseph Estardy, Francesco Barzotti
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Was als nächstes?

Dein Karma steigt mit jedem Klick! Teile den Guru-Link und bring Lyrics in die Welt.

Bedeutung hinter dem Text

In "Je ne t'écrirais plus" von Claude Barzotti geht es um den schmerzlichen Abschied von einer Liebe, die nicht erwidert wird. Der Sänger beschreibt, ... weiterlesen

Claude Barzotti - Je ne t'écrirais plus
Quelle: Youtube
0:00
0:00