Für uns ist alles was
We take it for granted
Wir haben selbstverständlich, yeah
All that we have, yeah
Behandeln die Liebe als wäre sie ganz alltäglich
Treatin' our love like it is here to stay
Wir haben nie gefragt
We never question
Oder von den Stunden gelernt
Or learned from the lessons
Bis man sie uns weggenommen hat.
Until it is taken away
Jetzt weiß ich eines ganz genau
Now there is one thing I know
Es ist das was du mir gegeben hast, mir gegeben hast
It's what you've given me, given me
Also wie geht es jetzt weiter?
So where do we go from here?
Willst dus mir sagen?
Want you tell me?
Es ist nicht so gut, es ist nich so schlecht, es ist nicht zu fröhlich, es ist nicht zu traurig
Ain't so good, ain't so bad, ain't too happy, ain't too sad
Ich werde ich sein wenn du du bist
I'll be me while you'll be you
Egal was passiert, es ist cool
Whatever happens is cool
Es ist nicht der Sonnenschein, es ist nicht der Regen, wir gehen nur so wie wir gekommen sind
Ain't the sunshine, ain't the rain, we're just leaving as we came
Alle guten Dinge, sind nicht irgendwas
All good things, they ain't somehow
Egal was jetzt passiert.
Whatever happens now
Ohohohohohoho ...
Ohohohohohoho ...
Wir haben unsere Richtung verloren
We've lost our direction
Unsere Sicht bewölkt
Clouded our vision
Wir wussten nicht mehr welchen Weg wir versteckt haben, Babe
Didn't know which way we were hidden, babe
Ich denke noch daran, wir könnten es nicht sagen wenn ich am Ende bin und du erst anfängst.
I still remember, we couldn't tell when I will end and you begin
Jetzt weiß ich eines ganz genau
But there is one thing I know
Es ist das was du mir gegeben hast, mir gegeben hast
I'm not given in, given in
Also wie geht es jetzt weiter?
So where do we go from here?
Willst dus mir sagen?
Want you tell me?
Es ist nicht so gut, es ist nich so schlecht, es ist nicht zu fröhlich, es ist nicht zu traurig
Ain't so good, ain't so bad, ain't too happy, ain't too sad
Ich werde ich sein wenn du du bist
I'll be me while you'll be you
(Egal was passiert)
(Whatever happens)
Egal was passiert, es ist cool
Whatever happens is cool
(Egal was passiert)
(Whatever happens)
Es ist nicht der Sonnenschein, es ist nicht der Regen, wir gehen nur so wie wir gekommen sind
Ain't the sunshine, ain't the rain, we're just leaving as we came
Alle guten Dinge, sind nicht irgendwas
All good things, they ain't somehow
Egal was jetzt passiert.
Whatever happens now
Wir hatten schöne Tage, Ferien, jeden Tag das selbe
We had good days, holidays, everyday the same way
Es gibt etwas das ich sagen will
There's one thing I wanna say
(Yeah)
(Yeah)
Ich liebe dich, Babe
I love you, babe
Ich gebe nie auf egal was du sagst
I'm never given up I don't care what you say
Aber letztendlich sehe ich nichts außer Schmerz
But lately all I see is pain
Baby Baby Boo, was ist mit dir los
So baby baby boo, what happend to you
Sollen wir wirklich aufgegeben denn schau dir an was wir da tun
Should we really give it up 'coz look what we here do
Schließe deine Augen, denke zurück, siehst du unseren ersten Kuss?
Close your eyes, remind this, can you see our first kiss?
Wenn ich jetzt darüber nachdenke - verdammt, ich verliere das.
When I think about it now - damn, I'm losin' it
Jetzt weiß ich eines ganz genau
Oh there is one thing I know
Es ist das was du mir gegeben hast, mir gegeben hast
That you've given me, given me
Also wie geht es jetzt weiter?
So where do we go from here?
Willst dus mir sagen?
Want you tell me?
Es ist nicht so gut, es ist nich so schlecht, es ist nicht zu fröhlich, es ist nicht zu traurig
Ain't so good, ain't so bad, ain't too happy, ain't too sad
Ich werde ich sein wenn du du bist
I'll be me while you'll be you
Egal was passiert, es ist cool
Whatever happens is cool
Es ist nicht der Sonnenschein, es ist nicht der Regen, wir gehen nur so wie wir gekommen sind
Ain't the sunshine, ain't the rain, we're just leaving as we came
Alle guten Dinge, sind nicht irgendwas
All good things, they ain't somehow
Egal was jetzt passiert.
Whatever happens now
Es ist nicht so gut, es ist nich so schlecht, es ist nicht zu fröhlich, es ist nicht zu traurig
Ain't so good, ain't so bad, ain't too happy, ain't too sad
Ich werde ich sein wenn du du bist
I'll be me while you'll be you
Egal was passiert, es ist cool
Whatever happens is cool
Es ist nicht der Sonnenschein, es ist nicht der Regen, wir gehen nur so wie wir gekommen sind
Ain't the sunshine, ain't the rain, we're just leaving as we came
Alle guten Dinge, sind nicht irgendwas
All good things, they ain't somehow
Egal was jetzt passiert.
Whatever happens now
Baby Baby Boo, was ist mit dir los
So baby baby boo, what happend to you
Ohohoh
Ohohoh
Egal was passiert (oh Babe)
Whatever happens (oh babe)
Schließe deine Augen, denke zurück, siehst du unseren ersten Kuss?
Close your eyes, remind this, can you see our first kiss?
Writer(s): Duncan Matthew James Inglis, Lee Ryan, Antony Daniel Costa, Eliot John Kennedy, Simon Soloman Webbe, Gary Barlow, Timothy Daniel Woodcock
Lyrics powered by www.musixmatch.com