Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Kiss the Rain Übersetzung

Küss den Regen
Kiss the Rain
Hallo
Hello
Kannst du mich hören?
Can you hear me?
Komme ich zu dir durch?
Am I gettin' through to you?
Hallo
Hello
Ist es dort spät?
Is it late there?
Gibt es Gelächter auf der auf der anderen Seite
There's a laughter on the line
Bist du dir sicher, dass du dort alleine bist?
Are you sure you're there alon?e
Weil ich
Cause I'm
Zu erklären versuche
Tryin' to explain
Das irgendetwas falsch ist
Somethin's wrong
Du hörst dich nicht gleich an
Ya just don't sound the same
Warum tust du nicht
Why don't you
Warum tust du nicht
Why don't you
Geh nach draußen
Go outside
Geh nach draußen
Go outside
Küss den Regen
Kiss the rain
Wann auch immer du mich brauchst
Whenever you need me
Küss den RegenWann auch immer ich zu lange weg bin.
Kiss the rain
Wenn sich deine Lippen
Whenever I'm gone, too long.
Einsam und durstig fühlen
Küss den Regen
If your lips
Und warten auf die Dämmerung.
Feel lonely and thirsty
Kiss the rain
Vergiss nicht
And wait for the dawn.
Wir sind unter demselben Himmel
Und die Nächte
Keep in mind
Sind leer für mich wie für dich
We're under the same sky
And the nights
Wenn du fühlst
As empty for me, as for you
Dass du nicht bis zum Morgen warten kannst
If ya feel
Küss den Regen
You can't wait till morinin'
Küss den Regen
Kiss the rain
Küss den Regen
Kiss the rain
Kiss the rain
Hallo
Vermisst du mich?
Hello
Ich höre dich sagen, dass du es tust
Do you miss me?
Aber nicht den so wie ich dich vermisse
I hear you say you do
But not the way I'm missin' you
Was ist neu?
Wie ist das Wetter?
What's new?
Ist es stürmisch, wo du bist?
How's the weather?
Denn ich bin so nahe aber es fühlt sich an,
Is it stormy where you are?
Als ob du so weit weg bist
Cause I'm so close but it feels like you're so far
Oh würde es etwas bedeuten
Oh would it mean anything
Wenn du wüsstest
If you knew
Was ich vorstellend zurückgelassen habe
What I'm left imagining
In meiner Meinung
In my mind
In meiner Meinung
In my mind
Würdest du gehen
Would you go
Würdest du gehen
Would you go
Küss den Regen
Kiss the rain
Du würdest über mich fallen
And you'd fall over me
Denk an mich
Think of me
Denk an mich
Think of me
Denk an mich
Think of me
Nur ich
Only me
Küss den Regen
Kiss the rain
Wann auch immer du mich brauchst
Whenever you need me
Kiss the rain
Kiss the rain
Wann auch immer ich zu lange weg bin
Whenever I'm gone too long
Wenn sich deine Lippen
If your lips
Einsam und durstig fühlen
Feel lonely and thirsty
Küss den Regen
Kiss the rain
Und warte auf die Dämmerung
And wait for the dawn
Vergiss nicht
Keep in mind
Wir sind unter demselben Himmel
We're under the same skies
Und die Nächte
And the nights
Sind so leer für mich wie für dich
As empty for me, as for you
Wenn du fühlst
If you feel
Du kannst nicht bis zum Morgen warten
You can't wait till morning
Küss den Regen
Kiss the rain
Küss den Regen
Kiss the rain
Küss den Regen
Kiss the rain
Küss den Regen
Kiss the rain
Küss den Regen
Kiss the rain
Oooooohhhhh
Oooooohhhhh
Küss den Regen
Kiss the rain
Oooooohhhhh
Oooooohhhhh
Küss den Regen
Kiss the rain
Hallo
Hello
Kannst du mich hören?
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Can you hear me?
News
Wie Beyoncé: Lily Allen macht jetzt auch Country-Musik
Vor 3 Stunden
Wie Beyoncé: Lily Allen macht jetzt auch Country-Musik
Johnny Cash: Posthume Veröffentlichung seines 'Songwriter'-Albums
Vor 2 Stunden
Johnny Cash: Posthume Veröffentlichung seines 'Songwriter'-Albums

Album Growing, Pains (1997)

Billie Myers
  1. 1.
    Kiss the Rain
    Übersetzung
  2. 2.
    A Few Words Too Many
  3. 3.
  4. 4.
  5. 5.
  6. 6.
    First Time
  7. 7.
    Mother, Daughter, Sister, Lover
  8. 8.
    The Shark and the Mermaid
  9. 9.
  10. 10.
    Opposites Attract
  11. 11.
    Much Change Too Soon
Billie Myers - Kiss the Rain
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru