Baby, ich saß immer daheim und habe auf deinen Anruf gewartet
Baby, I used to sit home waiting for your call.
Ich hatte dein Bild an meiner Wand hängen
I used to have your picture hanging on my wall.
Dachte du wärst richtig, aber du warst falsch
Used to think you was right, but you was wrong.
Ich habe dich vermisst, jetzt bin ich froh dass du gegangen bist
I used to miss you, now I'm glad that you're gone.
Baby, es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
Baby, I don't care if you don't wanna call me no more.
Baby, es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
Baby, I don't care if you don't wanna call me no more.
Denn ich bin das süßeste Babygirl das hier rumhängt
?Cause I'm the juiciest baby girl around.
Und es klopfen 999 Männer an meiner Tür
And I got 999 men knocking down my door.
Denn ich bin das süßeste Babygirl das hier rumhängt
?Cause I'm the juiciest baby girl around.
Und es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
And I don't care if you don't call no more.
Du hast an einem regnerischen Tag ein Feuer angezündet
You used to light a fire on a rainy night.
Ich mochte es wenn du da warst und mich fest gehalten hast
I used to like it when you come and hold me tight.
Ich dachte immer wir würden nie getrennt sein
I used to believe we would never part.
Und jetzt hat sich mein Herz verändert
And now I have a change of heart.
Baby, es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
Baby, I don't care if you don't wanna call me no more.
Baby, es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
Baby, I don't care if you don't wanna call me no more.
Denn ich bin das süßeste Babygirl das hier rumhängt
?Cause I'm the juiciest baby girl around.
Und es klopfen 999 Männer an meiner Tür
And I got 999 men knocking down my door.
Denn ich bin das süßeste Babygirl das hier rumhängt
?Cause I'm the juiciest baby girl around.
Und es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
And I don't care if you don't call no more.
Denn ich bin das süßeste Babygirl das hier rumhängt
?Cause I'm the juiciest baby girl around.
Und es klopfen 999 Männer an meiner Tür
And I got 999 men knocking down my door.
Denn ich bin das süßeste Babygirl das hier rumhängt
?Cause I'm the juiciest baby girl around.
Und es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
And I don't care if you don't call no more.
Denn ich bin das süßeste Babygirl das hier rumhängt
?Cause I'm the juiciest baby girl around.
Und es klopfen 999 Männer an meiner Tür
And I got 999 men knocking down my door.
Denn ich bin das süßeste Babygirl das hier rumhängt
?Cause I'm the juiciest baby girl around.
Und es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
And I don't care if you don't call no more.
Baby, es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
Baby, I don't care if you don't wanna call me no more.
Baby, es ist mir egal ob du mich nicht mehr anrufen willst
Baby, I don't care if you don't wanna call me no more.