Top Alicia Keys Songs

How Come You Don't Call Me Anymore Übersetzung

Übersetzung von Englisch auf Deutsch
How Come You Don't Call Me Anymore
Wie kommt es, dass du mich nicht mehr nennst?
Weiterlesen

Alicia Keys - How Come You Don't Call Me Anymore deutsche Übersetzung

Ich habe dein Foto neben meinem Bett
Und ich erinnere mich an alles
Was du gesagt hast
Ich habe immer geglaubt
Unsere Liebe wäre wunderbar gewesen
Ich nehme an, ich hatte Unrecht
Ich habe immer geglaubt
Dass du an meiner Seite bleibst, Papa
Doch jetzt bist du gegangen
(Ich versuche
Nicht auf diesen Shit zu hören)
Was ich wissen möchte, Baby, ist
Wenn das, was wir hatten, gut war
Warum rufst du mich
Nicht mehr an?
Umm.... nicht mehr

Ich kann immer noch ein Feuer entfachen
In einer regnerischen Nacht
Ich mag es noch immer
Wenn du mich ganz fest hälst
Jeder meinte, jeder meinte
Wir sollten uns niemals trennen
Ummm... nein, nein
(Ich habe immer gemeint, wir würden
Irgendwie perfekt zusammenpassen)
Sag mir, Baby, Baby, Baby
Warum, warum willst du gehen
Und mir das Herz brechen?
Yeah, uh

Alles, was ich jetzt wissen möchte, Baby, ist
Wenn das was wir hatten, gut war
Warum rufst du mich
Nicht mehr an, yeah?
Oh yeah, oh yeah

Manchmal habe ich das Gefühl
Als müsste ich sterben
Wenn du mich nicht anrufst, Papa, ooooh....
Du musst es einfach versuchen
Ich falle auf meine Knie und hoffe
Du, bitte bitte!... Oh yeah
Warum rufst du mich nicht
Wenigstens manchmal an, Papa?
Du weißt doch, es kostet
Nur einen lausigen Vierteldollar
Warum rufst du mich nicht mehr an, Papa
Nie mehr?

Warum kannst du um Himmels willen
Nicht einfach den Hörer abheben?
Du weißt, ich mag nicht allein sein
Warum rufst du mich nicht an?
Warum, warum musst du mich quälen?
Warum rufst du mich nicht an? (3x)
Fragen über Alicia Keys
Wer ist Alicia Keys?
Wie heißt das neue Lied von Alicia Keys?
Wo ist Alicia Keys geboren?
Wie reich ist Alicia Keys?
Copyright © 2000-2020 MusikGuru.de
Okay
Wir verwenden Cookies. Um Dir einen uneingeschränkten Service zu gewährleisten, stimme der Cookie-Nutzung zu.