Okay
MusikGuru setzt Cookies ein, um den vollen Funktionsumfang zu gewährleisten und um dir werblichen Inhalte anzuzeigen, die dich wirklich interessieren. Weitere Infos findest du in unserem Datenschutzhinweis.

Top 24kGoldn Songs

Mood Übersetzung

Laune
Mood
Warum bist du immer schlecht gelaunt?
Why you always in a mood?
Machst andere an, stellst dich als was Neues dar
Fuckin' 'round, actin' brand new
Ich versuche nicht, dir zu sagen, was du tun sollst
I ain't tryna tell you what to do
Aber versuche, cool zu bleiben
But try to play it cool
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln
Baby, I ain't playing by your rules
Alles sieht besser aus mit einer Perspektive
E'rything look better with a view
Warum bist du immer schlecht gelaunt?
Why you always in a mood?
Machst andere an, stellst dich als was Neues dar
Fuckin' 'round, actin' brand new
Ich versuche nicht, dir zu sagen, was du tun sollst
I ain't tryna tell you what to do
Aber versuche, cool zu bleiben
But try to play it cool
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln
Baby, I ain't playing by your rules
Alles sieht besser aus mit einer Perspektive, yeah
E'rything look better with a view, yeah
Ich könnte niemals anhänglich werden
I could never get attached
Wenn ich anfange zu fühlen, trenne ich mich
When I start to feel, I unattach
Irgendwie fühle ich mich am Ende immer schlecht
Somehow always end up feeling bad
Baby, ich bin nicht dein Vater, das ist nicht alles, was du von mir willst
Baby, I am not your dad, it's not all you want from me
Ich will nur deine Gesellschaft
I just want your company
Mädel, es ist offensichtlich, was zwischen uns steht
Girl, it's obvious, elephant in the room
Und wir sind ein Teil davon, tu nicht so verwirrt
And we're a part of it, don't act so confused
Und du liebst es, damit anzufangen, jetzt bin ich schlecht gelaunt
And you love startin' it, now I'm in a mood
Jetzt streiten wir in meinem Schlafzimmer
Now we arguin' in my bedroom
Wir spielen Liebesspielchen, um die Depression zu vermeiden
We play games of love to avoid the depression
Wir waren schonmal hier
We been here before
Und ich werde nicht dein Opfer sein
And I won't be your victim
Warum bist du immer schlecht gelaunt?
Why you always in a mood?
Machst andere an, stellst dich als was Neues dar
Fuckin' 'round, actin' brand new
Ich versuche nicht, dir zu sagen, was du tun sollst
I ain't tryna tell you what to do
Aber versuche, cool zu bleiben
But try to play it cool
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln
Baby, I ain't playing by your rules
Alles sieht besser aus mit einer Perspektive
E'rything look better with a view
Warum bist du immer schlecht gelaunt?
Why you always in a mood?
Machst andere an, stellst dich als was Neues dar
Fuckin' 'round, actin' brand new
Ich versuche nicht, dir zu sagen, was du tun sollst
I ain't tryna tell you what to do
Aber versuche, cool zu bleiben
But try to play it cool
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln
Baby, I ain't playing by your rules
Alles sieht besser aus mit einer Perspektive, yeah
E'rything look better with a view
Warum versuchst du also regelmäßig, deine Liebe vorzutäuschen?
So why you tryin' to fake your love on the regular?
Wenn du platzen könntest, genau wie mein Handy
When you could be blowin' up just like my cellular
Ich werde nie ein Mädel gehen und mich verkuppeln lassen
I won't ever let a shorty go and set me up
Das Einzige, was ich wissen muss, ist, ob du feucht genug bist
Only thing I need to know is if you wet enough
Ich rede von Slick Back, Kick Back, Gang Sippin' Fourties
I'm talking slick back, kick back, gang sippin' fourties
Du spielst weiter, nicht noch einen Tag mit dir, Mädel
You keep playin', not another day with you shorty
Mismatch, Bitch, das war lange, bevor du mich kanntest
Mismatch, bitch, that was way before you know me
Hast eine Menge Liebe, nun, du hebst sie besser für mich auf
Got a lot of love, well you better save it for me
Wir spielen Liebesspielchen, um die Depression zu vermeiden
We play games of love to avoid the depression
Wir waren schonmal hier
We been here before
Und ich werde nicht dein Opfer sein
And I won't be your victim
Warum bist du immer schlecht gelaunt?
Why you always in a mood?
Machst andere an, stellst dich als was Neues dar
Fuckin' 'round, actin' brand new
Ich versuche nicht, dir zu sagen, was du tun sollst
I ain't tryna tell you what to do
Aber versuche, cool zu bleiben
But try to play it cool
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln
Baby, I ain't playing by your rules
Alles sieht besser aus mit einer Perspektive
E'rything look better with a view
Warum bist du immer schlecht gelaunt?
Why you always in a mood?
Machst andere an, stellst dich als was Neues dar
Fuckin' 'round, actin' brand new
Ich versuche nicht, dir zu sagen, was du tun sollst
I ain't tryna tell you what to do
Aber versuche, cool zu bleiben
But try to play it cool
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln
Baby, I ain't playing by your rules
Alles sieht besser aus mit einer Perspektive, yeah
E'rything look better with a view, yeah
Werde Teil des MusikGuru-Teams!
Du kannst Songtexte übersetzen?
Hilf mit - bei einem der größten Musik-Portale Deutschlands.
Im Trend
Karoline Herfurth: Corona-Tod in der Familie
Vor 2 Tagen
Karoline Herfurth: Corona-Tod in der Familie
Mirja Du Mont will auswandern!
Vor 2 Tagen
Mirja Du Mont will auswandern!
Copyright © 2000-2021 MusikGuru.de